# Translators:
# Translators:
# Janus Olsen <info@captured.dk>, 2018
# Marius Weber <marwej@gmail.com>, 2016
# Mikkel Fog Päevatalu <MikkelFogP@gmail.com>, 2016,2018-2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sunshine Photo Cart\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-14 15:57-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 16:10-0600\n"
"Last-Translator: FX Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/wp-translations/sunshine-photo-cart/language/da_DK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da_DK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-WPHeader: sunshine-photo-cart/sunshine-photo-cart.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: sunshine-photo-cart\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: sunshine-analytics\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: sunshine-automated-email-marketing\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: sunshine-campaign-monitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: sunshine-digital-downloads\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: sunshine-discounts\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: sunshine-lightbox\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: sunshine-mailchimp\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: sunshine-masonry\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: sunshine-messaging\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: sunshine-minimum-order\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: sunshine-mollie\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: sunshine-packages\n"
"X-Poedit-SearchPath-13: sunshine-payjunction\n"
"X-Poedit-SearchPath-14: sunshine-price-levels\n"
"X-Poedit-SearchPath-15: sunshine-product-options\n"
"X-Poedit-SearchPath-16: sunshine-stripe\n"
"X-Poedit-SearchPath-17: sunshine-tiered-pricing\n"
"X-Poedit-SearchPath-18: sunshine-tiered-shipping\n"
"X-Poedit-SearchPath-19: sunshine-square\n"
"X-Poedit-SearchPath-20: sunshine-price-list\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: sunshine-analytics/analytics.php:47 sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:221
msgid "Sorry, all Sunshine add-ons require that the main Sunshine Photo Cart plugin first be active"
msgstr "Beklager, alle Sunshine udvidelser forudsætter at Sunshine Photo Cart plugin er aktivt"

#: sunshine-analytics/analytics.php:147
msgid "Gallery Analytics"
msgstr "Galleri analyser"

#: sunshine-analytics/analytics.php:162
msgid "Total Unique Views"
msgstr "Total unikke visninger"

#: sunshine-analytics/analytics.php:163
msgid "Latest Visitors"
msgstr "Sidste besøgende"

#: sunshine-analytics/analytics.php:177
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"

#: sunshine-analytics/analytics.php:183
msgid "View all visitor logs"
msgstr "Vis alle besøgs logs"

#: sunshine-analytics/analytics.php:194
msgid "No views yet"
msgstr "Ingen visninger endnu"

#: sunshine-analytics/analytics.php:197
msgid "Images viewed"
msgstr "Billeder set"

#: sunshine-analytics/analytics.php:220
msgid "Total views"
msgstr "Totale visninger"

#: sunshine-analytics/analytics.php:229
msgid "No images viewed yet"
msgstr "Ingen billeder set endnu"

#: sunshine-analytics/analytics.php:232 sunshine-analytics/analytics.php:269 sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1823
msgid "No images for this gallery yet"
msgstr "Ingen billeder i dette galleri endnu"

#: sunshine-analytics/analytics.php:236
msgid "Images Purchased"
msgstr "Billeder købt"

#: sunshine-analytics/analytics.php:257 sunshine-analytics/analytics.php:633
msgid "Total purchases"
msgstr "Totale køb"

#: sunshine-analytics/analytics.php:266 sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1820
msgid "No images purchased yet"
msgstr "Ingen billeder købt endnu"

#: sunshine-analytics/analytics.php:295
msgid "Product Cost"
msgstr "Produkt omkostning"

#: sunshine-analytics/analytics.php:323
msgid "Logins"
msgstr ""

#: sunshine-analytics/analytics.php:324
msgid "Last Login"
msgstr ""

#: sunshine-analytics/analytics.php:367
msgid "at"
msgstr "ved"

#: sunshine-analytics/analytics.php:377
msgid "No users have logged in yet"
msgstr "Ingen brugere har logget ind endnu"

#: sunshine-analytics/analytics.php:383
msgid "Recent User Logins"
msgstr "Nylige bruger login"

#: sunshine-analytics/analytics.php:455
msgid "Total Sales Revenue"
msgstr "Totale salgs indtægter"

#: sunshine-analytics/analytics.php:457
msgid "Total Orders Completed"
msgstr "Totalt gennemførte ordrer"

#: sunshine-analytics/analytics.php:459
msgid "Average Sale Total"
msgstr "Gennemsnitlige salg totalt"

#: sunshine-analytics/analytics.php:461
msgid "Actual Profit"
msgstr "Reel fortjeneste"

#: sunshine-analytics/analytics.php:484
msgid "Month"
msgstr "Måned"

#: sunshine-analytics/analytics.php:484
msgid "Revenue"
msgstr "indtægter"

#: sunshine-analytics/analytics.php:484 sunshine-analytics/analytics.php:585
msgid "Profit"
msgstr "Profit"

#: sunshine-analytics/analytics.php:488
msgid "Last 6 Months Revenue/Profit"
msgstr "Profit over de sidste 6 måneder"

#: sunshine-analytics/analytics.php:505
msgid "You do not have any sales yet"
msgstr "Du har ikke solgt noget endnu"

#: sunshine-analytics/analytics.php:511
msgid "Order Totals"
msgstr "Ordre totaler"

#: sunshine-analytics/analytics.php:544 sunshine-packages/packages.php:207 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:193 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:370 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:950 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-users.php:103 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1572 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1586 sunshine-photo-cart/themes/2013/cart.php:17 sunshine-photo-cart/themes/2013/cart.php:31 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:54 sunshine-photo-cart/themes/default/cart.php:17 sunshine-photo-cart/themes/default/cart.php:31
#: sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:54 sunshine-photo-cart/themes/theme/cart.php:17 sunshine-photo-cart/themes/theme/cart.php:31 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:59
msgid "Product"
msgstr "Produkt"

#: sunshine-analytics/analytics.php:544
msgid "Sold"
msgstr "Solgt"

#: sunshine-analytics/analytics.php:548
msgid "Popular Products Sold"
msgstr "Populære produkter"

#: sunshine-analytics/analytics.php:563 sunshine-analytics/analytics.php:603 sunshine-analytics/analytics.php:639
msgid "No sales data currently recorded"
msgstr "Ingen salgs data tilgængelig"

#: sunshine-analytics/analytics.php:569
msgid "Most Popular Products Sold"
msgstr "Mest populære solgte produkter"

#: sunshine-analytics/analytics.php:571 sunshine-analytics/analytics.php:647
msgid "Are you sure? This cannot be undone!"
msgstr "Er du sikker? Det kan ikke fortrydes senere!"

#: sunshine-analytics/analytics.php:571 sunshine-analytics/analytics.php:611 sunshine-analytics/analytics.php:647
msgid "Reset data"
msgstr "Nulstil data"

#: sunshine-analytics/analytics.php:585 sunshine-messaging/messaging.php:115 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:191
msgid "Gallery"
msgstr "Galleri"

#: sunshine-analytics/analytics.php:585
msgid "Total Sales"
msgstr "Totale salg"

#: sunshine-analytics/analytics.php:585 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-bulk-add-products.php:82 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:523 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:169 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:180
msgid "Price Level"
msgstr "Pris niveau"

#: sunshine-analytics/analytics.php:609
msgid "Galleries With Best Sales"
msgstr "Gallerier med bedst salg"

#: sunshine-analytics/analytics.php:611
msgid "Recalculate data"
msgstr "Genberegn data"

#: sunshine-analytics/analytics.php:611
msgid "Are you sure? This will set all gallery sales back to $0"
msgstr "Er du sikker? Dette vil sætte alle galleri salg tilbage til $0"

#: sunshine-analytics/analytics.php:645
msgid "Most Purchased Images of All Time"
msgstr "Mest købte billeder nogensinde"

#: sunshine-analytics/analytics.php:692
msgid "Popular product data has been reset"
msgstr "\"Populære produkter\" er blevet nulstillet"

#: sunshine-analytics/analytics.php:698
msgid "Gallery sales data has been reset"
msgstr "\"Galleri salg\" er blevet nulstillet"

#: sunshine-analytics/analytics.php:748
msgid "Gallery sales data has been recalculated"
msgstr "\"Galleri salg\" er blevet genberegnet"

#: sunshine-analytics/analytics.php:766
msgid "Popular images data has been reset"
msgstr "\"Populære billeder\" er blevet nulstillet"

#: sunshine-analytics/analytics.php:820 sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:1023 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:577 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:86
msgid "Cost"
msgstr "Omkostning"

#: sunshine-analytics/analytics.php:821
msgid "Purchases"
msgstr ""

#: sunshine-analytics/analytics.php:844
msgid "Views"
msgstr "Visninger"

#: sunshine-analytics/analytics.php:845
msgid "Sales Data"
msgstr "Salgs Data"

#: sunshine-analytics/analytics.php:862
msgid "Sales Total:"
msgstr ""

#: sunshine-analytics/analytics.php:865
msgid "Profit:"
msgstr ""

#: sunshine-analytics/analytics.php:879
msgid "Cost:"
msgstr ""

#: sunshine-analytics/analytics.php:916
msgid "Galleries Viewed"
msgstr "Gallerier set"

#: sunshine-analytics/analytics.php:923
msgid "total views"
msgstr "set i alt"

#: sunshine-analytics/analytics.php:930
msgid "User has not viewed any galleries"
msgstr "Bruger har ikke kikket på nogen gallerier"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:49 sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:68
msgid "Automated Emails"
msgstr "Automatisk e-mail"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:56
msgctxt "post type general name"
msgid "Automated Emails"
msgstr "Automatisk e-mail"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:57
msgctxt "post type singular name"
msgid "Automated Email"
msgstr "Automatisk e-mail"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:58 sunshine-product-options/product-options.php:60
msgctxt "email"
msgid "Add New"
msgstr "Tilføj ny"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:59
msgid "Add New Automated Email"
msgstr "Tilføj ny automatisk e-mail"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:60
msgid "Edit Automated Email"
msgstr "Rediger automatisk e-mail"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:61
msgid "New Automated Email"
msgstr "Ny automatisk e-mail"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:62
msgid "All Automated Emails"
msgstr "Alle automatiske e-mails"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:63
msgid "View Automated Emails"
msgstr "Se automatiske e-mails"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:64
msgid "Search Automated Emails"
msgstr "Søg i automatiske e-mails"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:65
msgid "No automated emails found"
msgstr "Ingen automatiske e-mails fundet"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:66
msgid "No automated emails found in trash"
msgstr "Ingen automatiske e-mails fundet i papirkurv"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:96
msgctxt "post type general name"
msgid "Email Log"
msgstr "E-mail log"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:97
msgctxt "post type singular name"
msgid "Email Log"
msgstr "E-mail log"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:98
msgctxt "email-log"
msgid "Add New"
msgstr "Tilføj ny"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:99
msgid "Add New Email Log"
msgstr "Tilføj ny e-mail log"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:100
msgid "Edit Email Log"
msgstr "Rediger e-mail log"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:101
msgid "New Email Log"
msgstr "Ny e-mail log"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:102
msgid "All Email Log"
msgstr "Alle e-mail log"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:103
msgid "View Email Log"
msgstr "Se e-mail log"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:104
msgid "Search Email Log"
msgstr "Søg i e-mail log"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:105
msgid "No Email Log found"
msgstr "Ingen e-mail log fundet"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:106
msgid "No Email Log found in trash"
msgstr "Ingen e-mail log fundet i papirkurv"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:108
msgid "Email Log"
msgstr "E-mail log"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:141
msgid "Email Options"
msgstr "E-mail indstillinger"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:152
msgid "Template Variables"
msgstr "Skabelon variabler"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:166
msgid "Email Info"
msgstr "Email Info"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:179
msgid "Email Content"
msgstr "Email Indhold"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:202 sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:364 sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2647 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-dashboard.php:11 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:1017 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:687
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:204
msgid "Send To"
msgstr "Sens Til"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:210
msgid "Email Template"
msgstr "Email Skabelon"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:213
msgid "Time Sent"
msgstr "Tid sendt"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:219 sunshine-tiered-pricing/tiered-pricing.php:75
msgid "Discount"
msgstr "Rabatter"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:233
msgid "Subject"
msgstr "Emne"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:257
msgid "See for all emails"
msgstr "Se for alle emails"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:282
msgid "Email Subject"
msgstr "E-mail emne"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:287
msgid "After user registers"
msgstr "Efter brugeren registrerer"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:288
msgid "After user adds item to cart"
msgstr "Efter brugeren tilføjer emne til indkøbsvogn"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:289
msgid "After user submits order"
msgstr "Efter brugeren godkender ordre"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:290
msgid "After user views gallery for first time"
msgstr "Efter brugeren ser galleri for første gang"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:291
msgid "Before gallery expires"
msgstr "Før galleri udløber"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:292
msgid "After gallery expires"
msgstr "Efter galleri udløber"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:293
msgid "After providing email to access gallery"
msgstr "Efter indtastning af e-mail for adgang til galleri"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:302
msgid "Trigger"
msgstr "Udløser"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:311
msgid "Time"
msgstr "Tid"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:315 sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:348
msgid "Months"
msgstr "Måneder"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:316 sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:349
msgid "Days"
msgstr "Dage"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:317 sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:350
msgid "Hours"
msgstr "Timer"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:318
msgid "How long before/after the trigger should this email get sent?"
msgstr "Hvor lang tid før/efter udløseren skal denne e-mail sendes?"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:320
msgid "Recipients"
msgstr "Modtagere"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:323
msgid "All users"
msgstr "Alle brugere"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:324
msgid "User has favorites"
msgstr "Bruger har favoritter"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:325
msgid "User has items in cart"
msgstr "Bruger har varer i indkøbsvogn"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:326
msgid "User has ordered"
msgstr "Bruger har bestilt"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:327
msgid "User has no orders"
msgstr "Bruger har ingen bestillinger"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:328
msgid "User has not ordered item from gallery"
msgstr "Bruger har ikke bestilt emne fra galleri"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:330
msgid "Select user attributes to determine who should receive this email"
msgstr "Vælg bruger egenskaber for at afgøre hvem der skal modtage denne e-mail"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:334
msgid "Discount code (Optional)"
msgstr "Rabatkode (Valgfri)"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:337 sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1530 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:576
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:342
msgid "A unique coupon code will be generated based on the settings of the selected coupon and assigned to the specific user being emailed"
msgstr "En unik kuponkode bliver dannet ud fra indtillingerne på den valgte rabat og tildelt til den specifikke bruger der modtager e-mailen"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:344
msgid "Discount Expiration (Optional)"
msgstr "Rabat udløb (Valgfri)"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:351
msgid "How long should the coupon code be valid for after being created? This will override any expiration date settings of the selected discount code"
msgstr "Hvor længe skal kuponkoden være gyldig efter den er oprettet? Dette vil overskrive eventuel udløbs dato sat på den valgte kuponkode"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:355
msgid "Email Admin"
msgstr "Email adminiatrator"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:356
msgid "Send a copy of this email to site admin"
msgstr "Send en kopi af denne email til administrator"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:408
msgid "Personalize your email with the following tags:"
msgstr "Tilpas din e-mail med følgende tags:"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:409
msgid "Gallery Name"
msgstr "Navn på galleri"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:410
msgid "Gallery URL"
msgstr "Galleri URL"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:411
msgid "Gallery Password"
msgstr "Galleri kodeord"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:412
msgid "Images in the associated gallery"
msgstr "Billeder i tilhørende galleri"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:413
msgid "Featured image in the associated gallery"
msgstr "Udvalgt billede i tilhørende galleri"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:414
msgid "Gallery expiration date"
msgstr "Galleri udløbsdato"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:415
msgid "Registration URL"
msgstr "Registrerings URL"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:416 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:131 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:162 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:414 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:431 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:461 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:478 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1366 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1431 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:25 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:37 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:25
#: sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:37 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:30 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:42
msgid "First Name"
msgstr "Fornavn"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:417 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:135 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:166 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:415 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:432 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:462 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:479 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1369 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1434 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1556 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:26 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:38
#: sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:26 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:38 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:31 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:43
msgid "Last Name"
msgstr "Efternavn"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:418
msgid "Site Name"
msgstr "Navn på hjemmeside"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:419
msgid "Site URL"
msgstr "Hjemmeside adresse"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:420
msgid "Sunshine Galleries Page"
msgstr "Sunshine galleri side"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:421
msgid "Generated Discount Code"
msgstr "Genereret rabat kode"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:422
msgid "Items in cart"
msgstr "Varer i indkøbsvogn"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:423
msgid "Images in favorites"
msgstr "Billeder i favoritter"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:469
#, php-format
msgid "%s for %s"
msgstr "%s til %s"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:897
msgid "Queue processed!"
msgstr "Kø behandlet!"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:1023 sunshine-photo-cart/addons/watermark/index.php:13 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:192 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:369 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:577 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:949 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-users.php:102 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:86 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:93 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1571 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1579 sunshine-photo-cart/themes/2013/cart.php:16
#: sunshine-photo-cart/themes/2013/cart.php:24 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:53 sunshine-photo-cart/themes/default/cart.php:16 sunshine-photo-cart/themes/default/cart.php:24 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:53 sunshine-photo-cart/themes/theme/cart.php:16 sunshine-photo-cart/themes/theme/cart.php:24 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:58
msgid "Image"
msgstr "Billede"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:1023 sunshine-mollie/mollie.php:180 sunshine-payjunction/payjunction.php:223 sunshine-photo-cart/addons/payment-offline/index.php:34 sunshine-photo-cart/addons/payment-paypal/index.php:270 sunshine-photo-cart/addons/shipping-flatrate/index.php:35 sunshine-photo-cart/addons/shipping-local/index.php:26 sunshine-photo-cart/addons/shipping-pickup/index.php:26 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-bulk-add-products.php:69 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:577 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-products.php:127 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:86
#: sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:94 sunshine-price-levels/price-levels.php:116 sunshine-product-options/product-options.php:122 sunshine-square/square.php:669 sunshine-stripe/stripe.php:449 sunshine-tiered-shipping/tiered-shipping.php:72
msgid "Name"
msgstr "Navn"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:1023 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:577 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:951 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-users.php:104 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:86 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1011
msgid "Quantity"
msgstr "Antal"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:1158
#, php-format
msgid "Sent to %s"
msgstr "Sendt til %s"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:1223
msgid "Exclude from Automated Emails"
msgstr "Ekskluder fra automatisk e-mail"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:1302
msgid "See email log"
msgstr "Se email log"

#: sunshine-automated-email-marketing/automated-email-marketing.php:1311
msgid "Process Queue"
msgstr "Behandlingskø"

#: sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:149 sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:168 sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:187 sunshine-mailchimp/mailchimp.php:146 sunshine-mailchimp/mailchimp.php:165 sunshine-mailchimp/mailchimp.php:185
msgid "Join  email newsletter"
msgstr "Tilmeld e-mail nyhedsbrev"

#: sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:199
msgid "Campaign Monitor"
msgstr "\"Campaign Monitor\""

#: sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:203
msgid "We think Campaign Monitor is by far the best email newsletter system. <a href=\"https://signup.campaignmonitor.com/signup\" target=\"_blank\">Sign up for free!</a>"
msgstr "Vi mener at \"Campaign Monitor\" er det klart bedste e-mail nyhedsbrev system. <a href=\"https://signup.campaignmonitor.com/signup\" target=\"_blank\">Tilmeld dig gratis!</a>"

#: sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:233 sunshine-mailchimp/mailchimp.php:222
msgid "Save this value then you can choose a list"
msgstr "Gem denne værdi før du vælger en liste"

#: sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:235
msgid "Invalid Campaign Monitor API key "
msgstr "Ugyldig \"Campaign Monitor\" API-nøgle "

#: sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:242 sunshine-mailchimp/mailchimp.php:230
msgid "API Key"
msgstr "API-nøgle"

#: sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:253 sunshine-mailchimp/mailchimp.php:243
msgid "List"
msgstr "Liste"

#: sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:257 sunshine-mailchimp/mailchimp.php:247
msgid "Please select list"
msgstr "Vælg venligst liste"

#: sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:261 sunshine-mailchimp/mailchimp.php:251
msgid "Subscribe Method"
msgstr "Abonnements metode"

#: sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:265 sunshine-mailchimp/mailchimp.php:255
msgid "Ask users if they want to subscribe"
msgstr "Spørg brugere, om de ønsker at abonnere"

#: sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:266 sunshine-mailchimp/mailchimp.php:256
msgid "Automatically subscribe"
msgstr "Automatisk abonnement"

#: sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:271 sunshine-mailchimp/mailchimp.php:261 sunshine-photo-cart/addons/share/index.php:231 sunshine-photo-cart/addons/share/index.php:244 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:619 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:718
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:274 sunshine-mailchimp/mailchimp.php:264
msgid "If asking users to subscribe, checked by default"
msgstr "Skal ønsket om at abonnere markeres som standard"

#: sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:276 sunshine-mailchimp/mailchimp.php:266
msgid "Checked"
msgstr "Kontrolleret"

#: sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:281 sunshine-mailchimp/mailchimp.php:271
msgid "When to subscribe"
msgstr "Hvornår skal der abonneres"

#: sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:286 sunshine-mailchimp/mailchimp.php:276 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:637
msgid "Registration"
msgstr "Registrering"

#: sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:287 sunshine-mailchimp/mailchimp.php:277
msgid "Access gallery with email"
msgstr "Adgang til galleri med e-mail"

#: sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:288 sunshine-mailchimp/mailchimp.php:278 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:493 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:251 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:385 sunshine-photo-cart/themes/2013/checkout.php:3 sunshine-photo-cart/themes/default/checkout.php:3
msgid "Checkout"
msgstr "Kasse"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:59
msgid "Your server does not support the PHP ZipArchive class. This is required in order for multiple file digital downloads to work in Sunshine. Please ask your web host to enable this for your website."
msgstr ""

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:70
msgid "Downloadable"
msgstr "Downloades"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:71
msgid "This product is downloadable"
msgstr "Dette produkt kan downloades"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:76
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensioner"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:77
msgid "Leave blank for full resolution"
msgstr "Efterlad blank for fuld opløsning"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:78
msgid "Free Download"
msgstr "Gratis download"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:79
msgid "This should be included in any free downloads"
msgstr "Dette bør indgå i alle gratis downloads"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:82 sunshine-photo-cart/addons/watermark/index.php:4
msgid "Watermark"
msgstr "Vandmærke"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:84
msgid "Add a watermark to image when downloaded"
msgstr "Tilføj vandmærke til billede, når det downloades"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:86
#, php-format
msgid "You must also <a href=\"%s\" target=\"_blank\">set your watermark options</a>"
msgstr "Du skal også <a href=\"%s\" target=\"_blank\">vælge vandmærke instillinger</a> "

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:115
msgid "Allow free downloads?"
msgstr "Tillad gratis downloads?"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:117
msgid "Allow users to download images in this gallery for free (no checkout required)"
msgstr "Tillad brugere at downloade billeder i dette galleri gratis (ingen bestilling nødvendig)"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:118
msgid "Allow users to download entire gallery as zip file (no checkout required)"
msgstr "Tillad brugere at downloade hele galleriet som zip-fil (ingen bestilling nødvendig)"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:122
msgid "Free image download count"
msgstr "Gratis billede download antal"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:123
#, php-format
msgid "Number of free image downloads allowed from this gallery per user. Leave empty to use global value (%s) or no limit."
msgstr ""

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:140
msgid "Restrict downloads to users?"
msgstr "Begræns downloads til brugere?"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:187
msgid "Download"
msgstr "Download"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:190 sunshine-packages/packages.php:416
msgid "Download all images from gallery"
msgstr "Download alle billeder i galleriet"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:203 sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1269
#, php-format
msgid "Sorry, you do not have access to this download. <a href=\"%s\">Please login</a> to the account used for this order."
msgstr "Beklagger, du har ikke adgang til denne download.<a href=\"%s\">Log ind</a> til kontoen brugt til denne ordre."

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:210 sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1285
msgid "Sorry, your item is not available for download yet"
msgstr "Beklager, dit emne er ikke tilgængeligt til download endnu"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:273 sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:326 sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:691 sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:740 sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:873 sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:923 sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1102
msgid "Could not create zip file for download"
msgstr "Kunne ikke lave zip til download"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:382
msgid "Sorry, one of the download files does not exist"
msgstr "Beklager, en ad download filerne eksisterer ikke"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:395 sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1455
msgid "No shipping, download only"
msgstr "Ingen forsendelse, kun download"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:469 sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:481
msgid "Download all images from this order"
msgstr "Download alle billeder fra denne ordre"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:505
msgid "Download Allowed Images"
msgstr "Download tilladte billeder"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:528 sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:577
msgid "Download Image"
msgstr "Download billede"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:535
msgid "Download All Images"
msgstr "Download alle billeder"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:554
msgid "Purchase entire gallery digital downloads"
msgstr "Køb hele galleri digitale downloads"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:787
msgid "Sorry, no favorites are available for download"
msgstr "Beklager, ingen favoritter er tilgængelige til download"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:984
msgid "Sorry, file not available for download"
msgstr "Beklager, filen er ikke tilgængeligt til download"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1019
msgid "Download file does not exist"
msgstr "Download filen eksisterer ikke"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1055
msgid "Full Resolution"
msgstr "Fuld opløsning"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1153
msgid "Could not finalize zip file for download"
msgstr "Kunne ikke færdiggøre zip-fil til download"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1173
msgid "You do not have permission to download these files."
msgstr "Du har ikke rettigheder til at downloade disse filer."

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1212
msgid "You do not have permission to download this file."
msgstr "Du har ikke rettigheder til at downloade denne fil."

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1223
#, php-format
msgid "You have exceeded the maximum number of free downloads (%s) for this gallery"
msgstr ""

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1232
#, php-format
msgid "You have exceeded the maximum number of free downloads (%s)"
msgstr ""

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1278
msgid "Sorry, this is not your order"
msgstr "Beklager, dette er ikke din ordre"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1303
#, php-format
msgid "You have already added the gallery download for %s to your cart"
msgstr "Du har allerede tilføjet galleri downloaden for %s til din indkøbsvogn"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1309
msgid "Gallery digital negatives added to cart!"
msgstr "Galleri digitale negativer tilføjet til indkøbsvognen!"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1309 sunshine-packages/packages.php:753
msgid "View cart"
msgstr "Se indkøbsvogn"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1361 sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1491
msgid "Gallery Digital Negatives"
msgstr "Galleri digitale negativer"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1387
#, php-format
msgid "Downloaded count: %s"
msgstr "Antal downloadet: %s"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1466
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1468
msgid "Low Resolution Image Options"
msgstr "Billedindstillinger lav opløsning"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1470
msgid "Image Width"
msgstr "Billede bredde"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1476
msgid "Image Height"
msgstr "Billede højde"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1482
msgid "Free Downloads"
msgstr "Gratis downloads"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1484
msgid "Max free downloads"
msgstr "Max gratis downloads"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1487
msgid "Max number of free downloads allowed between all galleries"
msgstr "Max antal gratis downloads tilladt mellem alle gallerier"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1491
msgid "Allow users to purchase digital negatives of an the entire session. Leave price blank to disable this feature for a specific price level."
msgstr "Tillad brugere at købe digitale negativer af hele sessionen. Efterlad prisen blank for at deaktivere denne funktion for et bestemt prisniveau."

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1493
msgid "Tax gallery digital negatives"
msgstr "Moms galleri digitale negativer"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1496
msgid "Apply a tax to the gallery digital negatives"
msgstr "Tilføj moms på galleri digitale negativer"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1509
msgid "More Digital Download Options"
msgstr "Flere digital download indstillinger"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1511
msgid "Alternate Download Method"
msgstr "Alternativ download metode"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1514
msgid "Check this if downloads are not working for your users or to integrate with Amazon S3. This method is less efficient but more likely to work."
msgstr "Markér dette hvis downloads ikke fungerer for dine brugere eller for at integrere med Amazon S3. Denne metode er mindre effektiv, men mere tilbøjelig til at virke."

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1519
msgid " (This image will have your selected watermark on it)"
msgstr "(Dette billede vil have dit valgte vandmærke på sig)"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1522
msgid "Include low res files in download"
msgstr "Medtag filer i lav opløsning i download"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1525
msgid "Check this if you want to include the low resolution images in downloads"
msgstr "Markér dette hvis du ønsker at inkludere billeder i lav opløsning i downloads"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1536
msgid "Print Release"
msgstr "Print Release"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1541
msgid "Print release file to be included with any file download. <strong>PDF required</strong>. Upload a file to your <a href=\"upload.php\">Media gallery</a>, then select it here."
msgstr "Print release fil der skal indgå i enhver fil download. <strong>PDF kræves</strong>. Upload en fil til dit <a href=\"upload.php\">Mediebibliotek</a>, og vælg det her."

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1609
#, php-format
msgid "Sorry, you do not have access to this download. <a href=\"%s\">Please login</a> to the account used to purchase this image."
msgstr ""
"Sorry, you do not have access to this download. \n"
"Beklager, du har ikke adgang til denne download<a href=\"%s\">Log ind</a> til kontoen brugt til at købe dette billede."

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1616
msgid "Sorry, your item cannot yet be downloaded"
msgstr "Beklager, dit emne kan ikke downloades endnu"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1629 sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1640
msgid "Sorry, this is not a downloadable product"
msgstr "Beklager, dette er ikke et downloadable produkt"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1648
msgid "Sorry, this image was not in your order"
msgstr "Beklager, dette billede er ikke i din ordre"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1774
msgid "Gallery Downloads"
msgstr "Galleri downloads"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1786
msgid "Gallery Downloaded"
msgstr "Galleri downloadet"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1791
msgid "Images Downloaded"
msgstr "Billeder downloadet"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1811
msgid "Total downloads"
msgstr "Totalt antal downloads"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1849
msgid "After user downloads free image"
msgstr "Efter brugeren downloader gratis billede"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1850
msgid "After user downloads free gallery"
msgstr "Efter brugeren downloader gratis galleri"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1867
msgid "An <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/.htaccess\" target=\"_blank\">.htaccess</a> file has been created for your \"wp-content/uploads\" directory to prevent any direct access to images, protecting your digital download files"
msgstr "En <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/.htaccess\" target=\"_blank\">.htaccess</a> fil er blevet oprettet til din \"wp-content/uploads\" mappe for at forhindre enhver direkte adgang til billeder, for at beskytte dine digitale download filer"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1914
msgid "Sunshine's Digital Downloads add-on requires you to run an upgrade process. Please note this may take a while if you have a lot of galleries and images."
msgstr "Sunshine's Digital Downloads udvidelse kræver, at du kører en opgraderings proces. Bemærk, at dette kan tage et stykke tid, hvis du har mange gallerier og billeder."

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1914
msgid "Click here to start"
msgstr "Klik her for at starte"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1957
msgid "Galleries successfully upgraded!"
msgstr "Gallerier success fuldt opgraderet!"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:1974
msgid "No gallery ID"
msgstr "Ingen galleri ID"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:2088
msgid "You do not have permission to access this image"
msgstr "Du har ikke tilladelse til at se dette billede"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:2088
msgid "Permission denied"
msgstr "Tilladelse nægtet"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:2171
#, php-format
msgid "%s for this image is already in your cart"
msgstr "%s for dette billede er allerede i din indkøbsvogn"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:2189
msgid "The download will be built in the background and start downloading when ready. Do not close your browser window."
msgstr "Downloaden bliver skabt i baggrunden og starter når den er klar. Luk ikke dette browser vindue."

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:2206
msgid "Entire Gallery Download"
msgstr "Hele galleri download"

#: sunshine-digital-downloads/digital-downloads.php:2209
msgid "Entire gallery of digital downloads"
msgstr "Hele galleri af digitale downloads"

#: sunshine-discounts/discounts.php:50 sunshine-discounts/discounts.php:69 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:468 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:600 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:1032 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:126 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1197 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1639 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:134 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:134 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:139 sunshine-square/square.php:1163
msgid "Discounts"
msgstr "Rabatter"

#: sunshine-discounts/discounts.php:57
msgctxt "post type general name"
msgid "Discounts"
msgstr "Rabatter"

#: sunshine-discounts/discounts.php:58
msgctxt "post type singular name"
msgid "Discount"
msgstr "Rabat"

#: sunshine-discounts/discounts.php:59
msgctxt "coupon"
msgid "Add New"
msgstr "Tilføj ny"

#: sunshine-discounts/discounts.php:60
msgid "Add New Coupon"
msgstr "Tilføj ny kupon"

#: sunshine-discounts/discounts.php:61
msgid "Edit Discount"
msgstr "Rediger rabat"

#: sunshine-discounts/discounts.php:62
msgid "New Discount"
msgstr "Ny rabat"

#: sunshine-discounts/discounts.php:63
msgid "All Discounts"
msgstr "Alle rabatter"

#: sunshine-discounts/discounts.php:64
msgid "View Discounts"
msgstr "Vis rabatter"

#: sunshine-discounts/discounts.php:65
msgid "Search Discounts"
msgstr "Søg rabatter"

#: sunshine-discounts/discounts.php:66
msgid "No discounts found"
msgstr "Ingen rabatter fundet"

#: sunshine-discounts/discounts.php:67
msgid "No discounts found in trash"
msgstr "Ingen rabatter fundet i papirkurv"

#: sunshine-discounts/discounts.php:102 sunshine-product-options/product-options.php:95
msgid "Options"
msgstr "Indstillinger"

#: sunshine-discounts/discounts.php:191
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"

#: sunshine-discounts/discounts.php:193
msgid "Apply this discount automatically with no coupon code"
msgstr "Anvend denne rabat automatisk uden kuponkode"

#: sunshine-discounts/discounts.php:198
msgid "Priority"
msgstr ""

#: sunshine-discounts/discounts.php:205
msgid "Discount Code"
msgstr "Rabatkode"

#: sunshine-discounts/discounts.php:211
msgid "Discount Type"
msgstr "Rabattype"

#: sunshine-discounts/discounts.php:213 sunshine-discounts/discounts.php:214
msgid "off order"
msgstr "af ordre"

#: sunshine-discounts/discounts.php:215 sunshine-discounts/discounts.php:216
msgid "off product(s)"
msgstr "af produkt(er)"

#: sunshine-discounts/discounts.php:220
msgid "Discount Amount"
msgstr "Rabat beløb"

#: sunshine-discounts/discounts.php:226
msgid "Start Date"
msgstr "Start dato"

#: sunshine-discounts/discounts.php:232 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:589
msgid "End Date"
msgstr "Slut dato"

#: sunshine-discounts/discounts.php:238
msgid "Max Quantity"
msgstr "Max antal"

#: sunshine-discounts/discounts.php:241
msgid "The maximum number of any one item this can be applied towards"
msgstr "Det maksimale antal af hvert emne dette kan blive anvendt til"

#: sunshine-discounts/discounts.php:245
msgid "Total Max Uses"
msgstr "Samlet max brug"

#: sunshine-discounts/discounts.php:251
msgid "Max Uses Per Person"
msgstr "Max brug per person"

#: sunshine-discounts/discounts.php:257
msgid "Only This Discount"
msgstr "Kun denne rabat"

#: sunshine-discounts/discounts.php:259
msgid "Only allow customer to use this coupon, disallow all other coupons"
msgstr "Tillad kun kunden at bruge denne kupon, afvis alle andre kuponer"

#: sunshine-discounts/discounts.php:263
msgid "Free Shipping"
msgstr "Gratis forsendelse"

#: sunshine-discounts/discounts.php:265
msgid "Make shipping free on entire order"
msgstr "Lav forsendelsen gratis på hele ordren"

#: sunshine-discounts/discounts.php:269
msgid "Minimum Purchase Amount"
msgstr "Mindste køb beløb"

#: sunshine-discounts/discounts.php:280
msgid "Apply Before Tax"
msgstr "Anvend inden Moms"

#: sunshine-discounts/discounts.php:282
msgid "Should this coupon be applied before calculating tax"
msgstr "Skal denne kupon tilføjes før beregning af moms"

#: sunshine-discounts/discounts.php:290
msgid "Allowed Products"
msgstr "Tilladte produkter"

#: sunshine-discounts/discounts.php:322
msgid "Disallowed Products"
msgstr "Ikke-tilladte produkter"

#: sunshine-discounts/discounts.php:355
msgid "Allowed Categories"
msgstr "Tilladte kategorier"

#: sunshine-discounts/discounts.php:373
msgid "Disallowed Categories"
msgstr "Ikke-tilladte kategorier"

#: sunshine-discounts/discounts.php:391 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-dashboard.php:116 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:690 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:76 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:265
msgid "Galleries"
msgstr "Gallerier"

#: sunshine-discounts/discounts.php:505
msgid "Add discount code"
msgstr "Tilføj rabat kode"

#: sunshine-discounts/discounts.php:506
msgid "Enter code"
msgstr "Indtast kode"

#: sunshine-discounts/discounts.php:506
msgid "Apply"
msgstr "Anvend"

#: sunshine-discounts/discounts.php:512
msgid "Discounts Applied"
msgstr "Rabatter tilføjet"

#: sunshine-discounts/discounts.php:515 sunshine-packages/packages.php:338 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-bulk-add-products.php:92 sunshine-photo-cart/themes/2013/cart.php:41 sunshine-photo-cart/themes/default/cart.php:41 sunshine-photo-cart/themes/theme/cart.php:41 sunshine-product-options/product-options.php:161 sunshine-product-options/product-options.php:183 sunshine-tiered-pricing/tiered-pricing.php:83
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"

#: sunshine-lightbox/add-to-cart.php:14
msgid "Back to Favorites"
msgstr "Tilbage til favoritter"

#: sunshine-lightbox/add-to-cart.php:14 sunshine-lightbox/comments.php:44
msgid "Back to Gallery"
msgstr "Tilbage til galleri"

#: sunshine-lightbox/add-to-cart.php:15
msgid "items"
msgstr "varer"

#: sunshine-lightbox/add-to-cart.php:16
msgid "View Cart"
msgstr "Se indkøbsvogn"

#: sunshine-lightbox/comments.php:31 sunshine-photo-cart/themes/2013/image.php:40 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:190 sunshine-photo-cart/themes/default/image.php:37 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:190 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:195
msgid "Add Comment"
msgstr "Tilføj kommentar"

#: sunshine-lightbox/comments.php:42
msgid "Back to Image"
msgstr "Tilbage til billede"

#: sunshine-lightbox/comments.php:61
msgid "Comment pending..."
msgstr "Kommentar afventer..."

#: sunshine-lightbox/comments.php:69
msgid "You might have left one of the fields blank, or be posting too quickly"
msgstr "Du har muligvis glemt nogle felter eller skriver for hurtigt."

#: sunshine-lightbox/comments.php:74
msgid "Your comment has been added!"
msgstr "Din kommentar er blevet tilføjet."

#: sunshine-lightbox/comments.php:78
msgid "Please wait a while before posting your next comment"
msgstr "Vent venligst et stykke tid inden du tilføjer næste kommentar"

#: sunshine-lightbox/lightbox.php:393
msgid "Lightbox Options"
msgstr "Lightbox indstillinger"

#: sunshine-lightbox/lightbox.php:395
msgid "Enable Lightbox"
msgstr "Aktiver Lightbox"

#: sunshine-lightbox/lightbox.php:401
msgid "Slideshow Interval"
msgstr "Slideshow interval"

#: sunshine-lightbox/lightbox.php:408
msgid "Lightbox Background Color"
msgstr "Lightbox baggrundsfarve"

#: sunshine-lightbox/lightbox.php:413
msgid "Lightbox Text Color"
msgstr "Lightbox tekstfarve"

#: sunshine-lightbox/lightbox.php:418
msgid "Lightbox Highlight Color"
msgstr "Lightbox fremhævningsfarve"

#: sunshine-lightbox/lightbox.php:502 sunshine-packages/packages.php:871 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:952 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-products.php:29 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-products.php:129 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-products.php:277 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1597 sunshine-photo-cart/themes/2013/cart.php:43 sunshine-photo-cart/themes/default/cart.php:43 sunshine-photo-cart/themes/theme/cart.php:43
msgid "Price"
msgstr "Pris"

#: sunshine-lightbox/lightbox.php:503 sunshine-packages/packages.php:226 sunshine-packages/packages.php:336 sunshine-packages/packages.php:872 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:194 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:371 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:95 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1573 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1594 sunshine-photo-cart/themes/2013/cart.php:18 sunshine-photo-cart/themes/2013/cart.php:39 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:55 sunshine-photo-cart/themes/default/cart.php:18 sunshine-photo-cart/themes/default/cart.php:39
#: sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:55 sunshine-photo-cart/themes/theme/cart.php:18 sunshine-photo-cart/themes/theme/cart.php:39 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:60 sunshine-tiered-pricing/tiered-pricing.php:73
msgid "Qty"
msgstr "Stk"

#: sunshine-lightbox/lightbox.php:520 sunshine-packages/packages.php:953 sunshine-packages/packages.php:1038 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:987 sunshine-price-list/price-list.php:134
msgid "See Product"
msgstr "Se produkt"

#: sunshine-lightbox/lightbox.php:529 sunshine-packages/packages.php:891 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1029 sunshine-photo-cart/themes/2013/packages.php:33 sunshine-photo-cart/themes/default/packages.php:33 sunshine-photo-cart/themes/theme/packages.php:36
msgid "Add to Cart"
msgstr "Tilføj til indkøbsvogn"

#: sunshine-lightbox/lightbox.php:587
msgid "Select Quantity"
msgstr "Vælg antal"

#: sunshine-lightbox/lightbox.php:606
msgid "Adding..."
msgstr "Tilføjer..."

#: sunshine-lightbox/lightbox.php:617
msgid "added to cart"
msgstr "tilføjet til indkøbsvogn"

#: sunshine-lightbox/lightbox.php:635 sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:217 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1307
msgid "Sorry, there was an error with your request"
msgstr "Beklæger, der skete en fejl med din forespørgsel"

#: sunshine-lightbox/lightbox.php:663
msgid "Item(s) added to package"
msgstr "Emne(r) tilføjet til pakke"

#: sunshine-lightbox/lightbox.php:694 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:906
#, php-format
msgid "You must first <a href=\"%s\">login</a> or <a href=\"%s\">register</a> before you can add pictures to your cart. This allows us to track your favorites and items in your cart when you return."
msgstr "Du skal først <a href=\"%s\">logge ind</a> eller <a href=\"%s\">registrere</a> dig før du kan tilføje billeder til din indkøbsvogn. Det giver os mulighed for at finde dine favoritter og varer i din indkøbsvogn når du vender tilbage."

#: sunshine-mailchimp/mailchimp.php:197
msgid "MailChimp"
msgstr "MailChimp"

#: sunshine-mailchimp/mailchimp.php:201
msgid "MailChimp has a good free program if you have less than 2,000 subscribers"
msgstr "MailChimp har et godt gratis program, hvis du har mindre end 2.000 abonnenter"

#: sunshine-mailchimp/mailchimp.php:214
msgid "Invalid MailChimp API key "
msgstr "Ugyldig \"MailChimp\" API-nøgle "

#: sunshine-mailchimp/mailchimp/MailChimp.php:43
msgid "cURL support is required, but cannot be found."
msgstr "cURL understøttelse er nødvendig, men kan ikke findes."

#: sunshine-mailchimp/mailchimp/MailChimp.php:50
msgid "Invalid MailChimp API key supplied."
msgstr "Ugyldig \"MailChimp\" API-nøgle angivet."

#: sunshine-masonry/masonry.php:49
msgid "Masonry"
msgstr "Masonry"

#: sunshine-masonry/masonry.php:51
msgid "Enable Masonry"
msgstr "Aktiver masonry"

#: sunshine-masonry/masonry.php:53
msgid "Show images in a masonry style (Think Pinterest)"
msgstr "Vis billeder i masonry stil (Tænk Pinterest)"

#: sunshine-masonry/masonry.php:58
msgid "Where to enable"
msgstr "Brug på"

#: sunshine-masonry/masonry.php:63
msgid "Gallery Thumbnails"
msgstr "Galleri miniaturer"

#: sunshine-masonry/masonry.php:64
msgid "Image Thumbnails"
msgstr "Billed miniaturer"

#: sunshine-messaging/messaging.php:50 sunshine-messaging/messaging.php:97
msgid "Messaging"
msgstr "Meddelelse"

#: sunshine-messaging/messaging.php:56
msgid "Messaging Templates"
msgstr "Meddelelse skabeloner"

#: sunshine-messaging/messaging.php:56
#, php-format
msgid "Allowed template variables are: %s"
msgstr "Tilladte skabelon variabler er: %s"

#: sunshine-messaging/messaging.php:58
msgid "Gallery Invite Subject"
msgstr "Galleri invitation emne"

#: sunshine-messaging/messaging.php:63
msgid "Gallery Invite Message"
msgstr "Galleri invitation meddelelse"

#: sunshine-messaging/messaging.php:69
msgid "Register Invite Subject"
msgstr "Registrer invitation emne"

#: sunshine-messaging/messaging.php:74
msgid "Register Invite"
msgstr "Registrer invitation"

#: sunshine-messaging/messaging.php:105
msgid "Message Type"
msgstr "Meddelelsestype"

#: sunshine-messaging/messaging.php:108
msgid "Custom Message"
msgstr "Tilpasset Besked"

#: sunshine-messaging/messaging.php:109
msgid "Invite user to gallery"
msgstr "Inviter bruger til galleri"

#: sunshine-messaging/messaging.php:110
msgid "Invite user to register"
msgstr "Inviter bruger til at registrere"

#: sunshine-messaging/messaging.php:118 sunshine-messaging/messaging.php:133
msgid "Please select"
msgstr "Vælg venligst"

#: sunshine-messaging/messaging.php:130
msgid "To"
msgstr "Til"

#: sunshine-messaging/messaging.php:134
msgid "Specific email address(es)"
msgstr "Specifik e-mailadresse(r)"

#: sunshine-messaging/messaging.php:153
msgid "Email address(es)"
msgstr "E-mailadresse(r)"

#: sunshine-messaging/messaging.php:153
msgid "Separate multiple email addresses with a comma"
msgstr "Adskil flere e-mailadresser med komma."

#: sunshine-messaging/messaging.php:166
msgid "Allowed template variables are"
msgstr "Tilladte skabelon variabler er"

#: sunshine-messaging/messaging.php:167
msgid "Want to customize this default text?"
msgstr "Ønsker du at tilpasse standardteksten?"

#: sunshine-messaging/messaging.php:167
msgid "See email templates"
msgstr "Se e-mail skabeloner"

#: sunshine-messaging/messaging.php:171
msgid "Send Message"
msgstr "Send Besked"

#: sunshine-messaging/messaging.php:216
msgid "Please select a gallery"
msgstr "Vælg venligst galleri"

#: sunshine-messaging/messaging.php:219
msgid "Please select a user"
msgstr "Vælg venligst en bruger"

#: sunshine-messaging/messaging.php:224
msgid "Invalid email address"
msgstr "Ugyldig e-mailadresse."

#: sunshine-messaging/messaging.php:229
msgid "Please provide a subject"
msgstr "Angiv venligst et emne"

#: sunshine-messaging/messaging.php:232
msgid "Please provide a message"
msgstr "Angiv venligst en meddelelse"

#: sunshine-messaging/messaging.php:279
#, php-format
msgid "Message has been sent to %s"
msgstr "Meddelelse er blevet sent til %s"

#: sunshine-messaging/messaging.php:282
msgid "Sorry, message was not sent"
msgstr "Beklager, denne meddelelse blev ikke sendt"

#: sunshine-messaging/messaging.php:302
#, php-format
msgid " or <a href=\"%s\">invite a user to this gallery</a>!"
msgstr " eller <a href=\"%s\">inviter en bruger til dette galleri</a>!"

#: sunshine-messaging/messaging.php:323
msgid "Send email to these people"
msgstr "Send e-mail til disse personer"

#: sunshine-minimum-order/minimum-order.php:55
#, php-format
msgid "You have not met the minimum order subtotal of %s"
msgstr "OBS! Minimum ordre er %s"

#: sunshine-minimum-order/minimum-order.php:94
#, php-format
msgid "You have not met the minimum order of %s for the gallery \"%s\""
msgstr "OBS! Minimum ordre er %s for galleriet \"%s\""

#: sunshine-minimum-order/minimum-order.php:104 sunshine-minimum-order/minimum-order.php:124
msgid "Minimum Order"
msgstr "Minimum ordre"

#: sunshine-minimum-order/minimum-order.php:126
msgid "Minimum Cart Subtotal ($)"
msgstr "Mindste indkøbsvogn subtotal"

#: sunshine-mollie/mollie.php:54
msgid "Enable Mollie payment methods including iDEAL"
msgstr "Aktiver Mollie betalingsmetoder herunder iDEAL"

#: sunshine-mollie/mollie.php:83
#, php-format
msgid "%s Order #%s"
msgstr "%s Ordre #%s"

#: sunshine-mollie/mollie.php:98
#, php-format
msgid "There was an error processing your payment (%s)"
msgstr "Der skete en fejl under behandlingen af din betaling (%s)"

#: sunshine-mollie/mollie.php:174
msgid "Enable payments via Mollie"
msgstr "Aktiver betalinger via Mollie"

#: sunshine-mollie/mollie.php:183
msgid "Name that users will see on the checkout page, defaults to \"Mollie\""
msgstr "Navn brugerne vil se på kasse siden, som standard \"Mollie\""

#: sunshine-mollie/mollie.php:186 sunshine-payjunction/payjunction.php:229 sunshine-photo-cart/addons/payment-offline/index.php:40 sunshine-photo-cart/addons/payment-paypal/index.php:276 sunshine-square/square.php:675 sunshine-stripe/stripe.php:455
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"

#: sunshine-mollie/mollie.php:189 sunshine-payjunction/payjunction.php:232 sunshine-photo-cart/addons/payment-offline/index.php:43 sunshine-photo-cart/addons/payment-paypal/index.php:279 sunshine-square/square.php:678 sunshine-stripe/stripe.php:458
msgid "Description that users will see on the checkout page"
msgstr "Beskrivelse brugerne vil se på kasse siden"

#: sunshine-mollie/mollie.php:192 sunshine-payjunction/payjunction.php:242 sunshine-square/square.php:719 sunshine-stripe/stripe.php:468
msgid "Test Mode"
msgstr "Test tilstand"

#: sunshine-mollie/mollie.php:198 sunshine-stripe/stripe.php:474
msgid "Test Secret Key"
msgstr "Hemmelig test nøgle"

#: sunshine-mollie/mollie.php:203 sunshine-stripe/stripe.php:484
msgid "Live Secret Key"
msgstr "Live hemmelig nøgle"

#: sunshine-packages/packages.php:30 sunshine-packages/packages.php:142 sunshine-packages/packages.php:155 sunshine-photo-cart/themes/2013/packages.php:3 sunshine-photo-cart/themes/default/packages.php:3
msgid "Packages"
msgstr "Pakker"

#: sunshine-packages/packages.php:66
msgid "This page is not accessible via this method. Please visit a gallery first."
msgstr "Denne side er ikke tilgængelig via denne metode. Besøg venligst et galleri først."

#: sunshine-packages/packages.php:198 sunshine-packages/packages.php:312 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-products.php:142
msgid "Package"
msgstr "Pakke"

#: sunshine-packages/packages.php:199
msgid "This product is a package"
msgstr "Dette produkt er en pakke"

#: sunshine-packages/packages.php:202
msgid "Choose Products for Package"
msgstr "Vælg produkter til pakke"

#: sunshine-packages/packages.php:222
msgid "Entire session as digital download"
msgstr "Hele samlingen som digital download"

#: sunshine-packages/packages.php:232 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-bulk-add-products.php:95
msgid "Add another product"
msgstr "Tilføj et andet produkt"

#: sunshine-packages/packages.php:263
msgid "A package cannot be a downloadable product"
msgstr "En pakke kan ikke være et produkt til download"

#: sunshine-packages/packages.php:329
msgid "Entire gallery digital download"
msgstr "Hele galleri digital download"

#: sunshine-packages/packages.php:347 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:399
msgid "View comments"
msgstr "Vis kommentarer"

#: sunshine-packages/packages.php:386
msgid "Unfilled items in package:"
msgstr "Ikke udfyldte artikler i pakken:"

#: sunshine-packages/packages.php:447
msgid "Assign this image to your package"
msgstr "Tildel dette billede til din pakke"

#: sunshine-packages/packages.php:447
msgid "Select package"
msgstr "Vælg pakke"

#: sunshine-packages/packages.php:501
msgid "Filled"
msgstr ""

#: sunshine-packages/packages.php:512
msgid "Completed"
msgstr "Afsluttet"

#: sunshine-packages/packages.php:518
msgid "Assign to Package"
msgstr "Tildel til pakke"

#: sunshine-packages/packages.php:573
msgid "You have not filled all your packages"
msgstr "Du har ikke udfyldt alle dine pakker"

#: sunshine-packages/packages.php:605
msgid "No products have been assigned to this package"
msgstr "Ingen produkter er tildelt til denne pakke"

#: sunshine-packages/packages.php:610
#, php-format
msgid "%s is used as multiple line items, please use quantities instead"
msgstr "%s bruges som flere linie artikler, brug venligst mængder i stedet"

#: sunshine-packages/packages.php:644
msgid "Package added to cart!"
msgstr "Pakke tilføjet til indkøbsvogn!"

#: sunshine-packages/packages.php:650 sunshine-packages/packages.php:654 sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:214
msgid "Sorry, something went wrong with adding the item to cart."
msgstr "Beklager, gik noget galt med at tilføje emnet til indkøbsvognen."

#: sunshine-packages/packages.php:696 sunshine-packages/packages.php:714
#, php-format
msgid "Item(s) added to package! <a href=\"%s\" target=\"_top\">View cart</a> or <a href=\"%s\">Return to %s</a>"
msgstr "Emne(r) tilføjet til pakke! <a href=\"%s\" target=\"_top\">Vis indkøbsvogn</a> eller <a href=\"%s\">Retur til %s</a>"

#: sunshine-packages/packages.php:699
msgid "Image could not be added to package"
msgstr "Billede kunne ikke tilføjes til pakke"

#: sunshine-packages/packages.php:753
msgid "Item removed from package"
msgstr "Emne fjernet fra pakke"

#: sunshine-packages/packages.php:956 sunshine-packages/packages.php:1040 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:991 sunshine-price-list/price-list.php:137
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"

#: sunshine-payjunction/payjunction.php:55 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:561
msgid "Pay by credit card (Visa, MasterCard, American Express, Discover)"
msgstr "Betal med kreditkort (Visa, MasterCard, American Express, Discover)"

#: sunshine-payjunction/payjunction.php:147
#, php-format
msgid "Payment could not process successfully (%s). %s"
msgstr "Betalingen kunne ikke blive behandlet med success (%s). %s"

#: sunshine-payjunction/payjunction.php:149
#, php-format
msgid "Payment could not process successfully because of a server error (%s). %s"
msgstr "Betalingen kunne ikke blive behandlet på grund af en serverfejl (%s). %s"

#: sunshine-payjunction/payjunction.php:151
msgid "An unknown error occurred and your payment could not be processed"
msgstr "En ukendt fejl opstod og din betaling kunne ikke behandles"

#: sunshine-payjunction/payjunction.php:161
msgid "Card Number"
msgstr "Kort nummer"

#: sunshine-payjunction/payjunction.php:162
msgid "CVV"
msgstr "CVV"

#: sunshine-payjunction/payjunction.php:164
msgid "Expiration Date"
msgstr "Udløbsdato"

#: sunshine-payjunction/payjunction.php:217
msgid "Enable payments via PayJunction"
msgstr "Aktiver betalinger via PayJunction"

#: sunshine-payjunction/payjunction.php:226
msgid "Name that users will see on the checkout page, defaults to \"PayJunction\""
msgstr "Navn brugerne vil se på kasse siden, som standard \"PayJunction\""

#: sunshine-payjunction/payjunction.php:235 sunshine-square/square.php:697 sunshine-stripe/stripe.php:461
msgid "Force HTTPS"
msgstr "Tving HTTPS"

#: sunshine-payjunction/payjunction.php:236
msgid "PayJunction requires an SSL certificate to accept credit card information securely from your website. <a href=\"http://www.sunshinephotocart.com/docs/ssl\" target=\"_blank\">Learn more</a>"
msgstr "PayJunction forudsætter et SSL certifikat for at acceptere kreditkort information sikkert fra dit websted. <a href=\"http://www.sunshinephotocart.com/docs/ssl\" target=\"_blank\">Lær mere</a>"

#: sunshine-payjunction/payjunction.php:248 sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:453
msgid "Login"
msgstr "Login"

#: sunshine-payjunction/payjunction.php:253 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:550 sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:405 sunshine-photo-cart/email/register.php:3 sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:930 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1239
msgid "Password"
msgstr "Kodeord"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:334
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Installer nødvendige plugins"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:335
msgid "Install Plugins"
msgstr "Installer plugins"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:337
#, php-format
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Installerer plugin: %s"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:339
#, php-format
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "Opdaterer Plugin: %s"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:340 sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:75
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Noget gik galt med plugin API'en."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:343 sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:76
#, php-format
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Dette tema kræver følgende plugin: %1$s."
msgstr[1] "Dette tema forudsætter følgende plugins: %1$s."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:349 sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:77
#, php-format
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Dette tema anbefaler følgende plugin: %1$s."
msgstr[1] "Dette tema anbefaler følgende plugins: %1$s."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:355 sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:82
#, php-format
msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] "Følgende plugin skal opdateres til seneste version for at sikre maksimal kompatibilitet med dette tema: %1$s."
msgstr[1] "Følgende plugins skal opdateres til seneste version for at sikre maksimal kompatibilitet med dette tema: %1$s."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:361
#, php-format
msgid "There is an update available for: %1$s."
msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Der er  en opdatering tilgængelig for: %1$s."
msgstr[1] "Der er opdateringer tilgængelige for følgende plugins: %1$s."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:367 sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:79
#, php-format
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Følgende påkrævede plugin er i øjeblikket inaktivt: %1$s."
msgstr[1] "Følgende nødvendige plugins er i øjeblikket inaktive: %1$s."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:373 sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:80
#, php-format
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Følgende anbefalede plugin er i øjeblikket inaktivt: %1$s."
msgstr[1] "Følgende anbefalede plugins er i øjeblikket inaktive: %1$s."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:378 sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:84
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Begynd at installere plugin"
msgstr[1] "Begynd at installere plugins"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:383
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "Begynd opdatering af plugin"
msgstr[1] "Begynd opdatering af plugins"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:388 sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:85
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Begynd aktivering af plugin"
msgstr[1] "Begynd aktivering af plugins"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:392
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Retur til installation af nødvendige plugins"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:393 sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:920 sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2626 sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3673
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "Retur til kontrolpanel"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:394 sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3252 sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:87
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Plugin aktiveret med succes."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:395 sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3045
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgid_plural "The following plugins were activated successfully:"
msgstr[0] "Følgende plugin blev aktiveret med succes:"
msgstr[1] "Følgende plugins blev aktiveret med succes:"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:397
#, php-format
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "Ingen handling udført. Plugin %1$s var allerede activt."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:399
#, php-format
msgid "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. Please update the plugin."
msgstr "Plugin ikke aktiveret. Der er behov for en højere version af %s for dette tema. Opdater venligst plugin."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:401
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Alle plugins installeret og aktiveret korrekt. %1$s"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:402
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Afvis denne meddelelse"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:403
msgid "There are one or more required or recommended plugins to install, update or activate."
msgstr "Der er en eller flere nødvendige eller anbefalede plugins at installere, opdatere eller aktivere."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:404
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr "Kontakt os venligst for at få hjælp."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:607
msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme."
msgstr "Dette plugin skal opdateres for at være kompatibelt med dit tema."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:608
msgid "Update Required"
msgstr "Opdatering nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:725
msgid "Set the parent_slug config variable instead."
msgstr "Indstil parent_slug konfiguration variabel i stedet."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:1027
msgid "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug and renaming did not work."
msgstr "Den eksterne plugin pakke indeholder ikke en mappe med den ønskede slug og omdøbning virkede ikke."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:1027 sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:1030
msgid "Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin according to the WordPress guidelines."
msgstr "Kontakt venligst plugin udbyderen og bed dem om at pakke deres plugin i overensstemmelse med retningslinjerne for WordPress."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:1030
msgid "The remote plugin package consists of more than one file, but the files are not packaged in a folder."
msgstr "Den eksterne plugin pakke består af mere end en fil, men filerne er ikke pakket i en mappe."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:1214 sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3041
msgctxt "plugin A *and* plugin B"
msgid "and"
msgstr " og"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2075
#, php-format
msgid "TGMPA v%s"
msgstr "TGMPA v%s"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2366
msgid "Required"
msgstr "Nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2369 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-setup.php:49
msgid "Recommended"
msgstr "Anbefalet"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2385
msgid "WordPress Repository"
msgstr "WordPress Repository"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2388
msgid "External Source"
msgstr "Ekstern kilde"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2391
msgid "Pre-Packaged"
msgstr "Færdigpakkede"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2408
msgid "Not Installed"
msgstr "Ikke installeret"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2412
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "Installeret men ikke aktiveret"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2414
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2420
msgid "Required Update not Available"
msgstr "Nødvendig opdatering er ikke tilgængelig."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2423
msgid "Requires Update"
msgstr "Opdatering nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2426
msgid "Update recommended"
msgstr "Opdatering anbefales"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2435
#, php-format
msgctxt "Install/Update Status"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2481
#, php-format
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2485
#, php-format
msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "At installere <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "At installere <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2489
#, php-format
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Opdatering tilgængelig <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Opdateringer tilgængelige <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2493
#, php-format
msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "At aktivere <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "At aktivere <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2575
msgctxt "as in: \"version nr unknown\""
msgid "unknown"
msgstr "ukendt"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2583
msgid "Installed version:"
msgstr "Installeret version:"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2591
msgid "Minimum required version:"
msgstr "Mindste nødvendige version:"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2603
msgid "Available version:"
msgstr "Tilgængelig version:"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2626
msgid "No plugins to install, update or activate."
msgstr "Ingen plugins at installere, opdatere eller aktivere."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2640
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2641
msgid "Source"
msgstr "Kilde"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2642 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:368
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2646
msgid "Version"
msgstr "Version"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2696
#, php-format
msgid "Install %2$s"
msgstr "Installer %2$s"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2701
#, php-format
msgid "Update %2$s"
msgstr "Opdater %2$s"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2707
#, php-format
msgid "Activate %2$s"
msgstr "Aktiver %2$s"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2777
msgid "Upgrade message from the plugin author:"
msgstr "Opgraderings besked fra plugin forfatteren:"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2810
msgid "Install"
msgstr "Installer"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2816
msgid "Update"
msgstr "Opdater"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2819 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-setup.php:54
msgid "Activate"
msgstr "Aktiver"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2850
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr "Ingen plugins blev valgt til at blive installeret. Ingen handling udført."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2852
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr "Ingen plugins blev valgt til at blive opdateret. Ingen handling udført."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2893
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr "Ingen plugins et tilgængelige for installation på nuværende tidspunkt."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:2895
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr "Ingen plugins et tilgængelige for opdatering på nuværende tidspunkt."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3001
msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken."
msgstr "Ingen plugins blev valgt til at blive aktiveret. Ingen handling udført."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3027
msgid "No plugins are available to be activated at this time."
msgstr "Ingen plugins et tilgængelige for aktivering på nuværende tidspunkt."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3251
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "Plugin aktivering mislykkedes."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3591
#, php-format
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Opdaterer plugin %1$s (%2$d/%3$d)"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3594
#, php-format
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Der opstod en fejl under installationen af %1$s: <strong>%2$s</strong>."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3596
#, php-format
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "Installationen af %1$s mislykkedes."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3600
msgid "The installation and activation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "Installationen og aktiveringsprocessen er begyndt. Denne proces kan tage et stykke tid på nogle hosts, så vær tålmodig."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3602
#, php-format
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s installeret og aktiveret korrekt."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3602 sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3610
msgid "Show Details"
msgstr "Vis detaljer"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3602 sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3610
msgid "Hide Details"
msgstr "Gem detaljer"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3603
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "Alle installationer og aktiveringer er afsluttet."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3605
#, php-format
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Installerer og aktiverer plugin %1$s (%2$d/%3$d)"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3608
msgid "The installation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "Installationen er begyndt. Denne proces kan tage et stykke tid på nogle hosts, så vær tålmodig."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3610
#, php-format
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr "%1$s installeret."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3611
msgid "All installations have been completed."
msgstr "Alle installationer er afsluttet."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/class-tgm-plugin-activation.php:3613
#, php-format
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Installerer plugin %1$s (%2$d/%3$d)"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:70
msgid "Please only install the add-ons you need. Hint: You <em>absolutely</em> do not need all of them"
msgstr "Husk kun at installere de udvidelser du behøver. Tip: Du har <em>absolut</em> ikke brug for dem alle"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:72
msgid "Sunshine Pro Add-on Manager"
msgstr "Sunshine Pro udvidelses håndtering"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:73
msgid "Add-on Manager"
msgstr "Udvidelses håndtering"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:74
#, php-format
msgid "Installing Add-on: %s"
msgstr "Installerer udvidelse: %s"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:78
#, php-format
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin installed."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins installed."
msgstr[0] "Beklager, men du har ikke de rette tilladelser til at installere %s plugin. Kontakt administratoren af denne hjemmeside for at få hjælp til at få dette plugin installeret."
msgstr[1] "Beklager, men du har ikke de rette tilladelser til at installere %s plugins. Kontakt administratoren af denne hjemmeside for at få hjælp til at få disse plugins installeret."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:81
#, php-format
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin activated."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins activated."
msgstr[0] "Beklager, men du ikke har de rette tilladelser til at aktivere %s plugin. Kontakt administratoren af denne hjemmeside for at få hjælp til at få dette plugin aktiveret."
msgstr[1] "Beklager, men du ikke har de rette tilladelser til at aktivere %s plugins. Kontakt administratoren af denne hjemmeside for at få hjælp til at få disse plugins aktiveret."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:83
#, php-format
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin updated."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins updated."
msgstr[0] "Beklager, men du ikke har de rette tilladelser til at opdatere %s plugin. Kontakt administratoren af denne hjemmeside for at få hjælp til at få dette plugin opdateret."
msgstr[1] "Beklager, men du ikke har de rette tilladelser til at opdatere %s plugins. Kontakt administratoren af denne hjemmeside for at få hjælp til at få disse plugins opdateret."

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:86
msgid "Return to Sunshine Pro Add-on Manager"
msgstr "Retur til Sunshine Pro udvidelses håndtering"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:88
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %s"
msgstr "Alle plugins er installeret og aktiveret med succes. %s"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:125
msgid "Could not automatically retrieve the license key"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:149 sunshine-photo-cart/classes/license.class.php:218
#, php-format
msgid "Your licenses could not be activated because your server failed to connect to SunshinePhotoCart.com server: %s"
msgstr "Dine licenser kunne ikke aktiveres fordi din server ikke kunne oprette forbindelse til SunshinePhotoCart.com server: %s"

#: sunshine-photo-cart/addons/addon-manager/index.php:203
#, php-format
msgid "Your licenses could not be de-activated because your server failed to connect to SunshinePhotoCart.com server to activate the license: %s"
msgstr "Dine licenser kunne ikke de-aktiveres fordi din server ikke kunne oprette forbindelse til SunshinePhotoCart.com server for at aktivere licensen: %s"

#: sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:52 sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:248 sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:261 sunshine-photo-cart/themes/2013/favorites.php:3 sunshine-photo-cart/themes/default/favorites.php:3
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritter"

#: sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:73 sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:87 sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:136
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Føj til favoritter"

#: sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:82
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Fjern fra favoritter"

#: sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:98
msgid "Remove All Favorites"
msgstr "Fjern alle favoritter"

#: sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:104
msgid "Submit Favorites"
msgstr "Indsend favoritter"

#: sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:200
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Fjern fra favoritter"

#: sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:207
msgid "Add to favorites"
msgstr "Tilføj til favoritter"

#: sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:276
msgid "Disable Favorites"
msgstr "Deaktiver favoritter"

#: sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:335
msgid "Image added to favorites"
msgstr "Billede tilføjet til favoritter"

#: sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:343
#, php-format
msgid "A user account is required to track your favorites so you can come back any time to see them. <a href=\"%s\">Register here</a> or login to an existing account below."
msgstr "En bruger konto er nødvendig for at holde styr på dine favoritter. <a href=\"%s\">Registrer dig her</a> eller log in på din konto herunder."

#: sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:369
msgid "Favorites cleared"
msgstr "Favoritter ryddet"

#: sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:380
#, php-format
msgid "%s has submitted their favorites, <a href=\"%s\">view them here</a>"
msgstr "%s har indsendt sine favoritter, <a href=\"%s\">se dem her</a>"

#: sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:384
msgid "User Favorites"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:393 sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:501 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:311
msgid "Image File List"
msgstr "Billedfil liste"

#: sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:411
#, php-format
msgid "%s has submitted favorites"
msgstr "%s har indsendt favoritter"

#: sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:413
msgid "Your favorite images have been sent"
msgstr "Dit favorit billede er blevet sendt"

#: sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:499
msgid "Sunshine Favorites"
msgstr "Sunshine Favoritter"

#: sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:512 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:328
msgid "Copy and paste the file names above into Lightroom's search feature (Library filter) to quickly find and create a new collection to make processing this order easier. Make sure you are using the \"Contains\" (and not \"Contains All\") search parameter."
msgstr "Kopier og indsæt filnavnene ovenfor i Lightroom's søgefunktion (Library filter) for hurtigt at finde og skabe en ny kollektion som gør behandlingen af denne ordre lettere. Sørg for at du bruger \"Contains\" (og ikke \"Contains All\") søgeparameter."

#: sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:557
msgid "Images in your favorites have been removed because they are no longer available"
msgstr "Billederne i dine favoritter er blevet fjernet fordi de ikke længere er tilgængelige"

#: sunshine-photo-cart/addons/favorites/index.php:570
msgid "After user adds image to favorites"
msgstr "Efter brugeren tilføjer billede til favoritter"

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-offline/index.php:8 sunshine-photo-cart/addons/payment-offline/index.php:26 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:547
msgid "Offline"
msgstr "Offline"

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-offline/index.php:9
msgid "Send payment in outside of website"
msgstr "Send betaling udenfor webstedet"

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-offline/index.php:26
msgid "Offline payments can be anything you want, most likely for accepting checks"
msgstr "Offline betalinger kan være hvadsomhelst du ønsker, sikkert for at acceptere checks"

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-offline/index.php:28
msgid "Enable offline payments"
msgstr "Aktiver offline betalinger"

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-offline/index.php:37
msgid "Name that users will see on the checkout page, defaults to \"Offline\""
msgstr "Navn brugerne vil se på kasse siden, som standard \"Offline\""

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-offline/index.php:46
msgid "Instructions"
msgstr "Instruktioner"

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-offline/index.php:47
msgid "Use this to instruct customers how to submit payment (if check, mailing address would be a good idea)"
msgstr "Brug dette til at forklare kunderne, hvordan man indsender betalingen (hvis check, vil postadresse være en god idé)"

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-paypal/index.php:9 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:553
msgid "Submit payment via PayPal account or use a credit card"
msgstr "Betal med PayPal konto eller brug kreditkort"

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-paypal/index.php:20 sunshine-photo-cart/addons/payment-paypal/index.php:25
msgid "ERROR, something went really wrong"
msgstr "FEJL, noget gik helt galt"

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-paypal/index.php:35 sunshine-photo-cart/addons/payment-paypal/index.php:42
msgid "Redirecting to PayPal"
msgstr "Omdirigerer til PayPal"

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-paypal/index.php:75
#, php-format
msgid "Shipping via %s"
msgstr "Forsendelse via %s"

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-paypal/index.php:142
msgid "Submit payment via PayPal"
msgstr "Betal med PayPal"

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-paypal/index.php:263
msgid "Enable payments via PayPal"
msgstr "Aktiver betalinger via PayPal"

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-paypal/index.php:267
#, php-format
msgid "Please make sure you have enabled your <a href=\"%s\" target=\"_blank\">PayPal IPN settings</a>. Set the URL to \"%s\"."
msgstr "Kontroller venligst at du har aktiveret din <a href=\"%s\" target=\"_blank\">PayPal IPN indstilling</a>. Set URL'en til \"%s\"."

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-paypal/index.php:273
msgid "Name that users will see on the checkout page, defaults to \"PayPal\""
msgstr "Navn brugerne vil se på kasse siden, som standard \"PayPal\""

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-paypal/index.php:282
msgid "PayPal Email"
msgstr "PayPal e-mail"

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-paypal/index.php:287
msgid "Enable test mode (Sandbox)"
msgstr "Aktiver test tilstand (Sandkasse)"

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-paypal/index.php:289
msgid "More for developers, this lets you accept test transactions via PayPal. Requires developer account and being logged into the developer account."
msgstr "Mest for udviklere, dette lader dig acceptere test transaktioner via PayPal. Forudsætter udvikler konto og at du er logget ind i udvikler kontoen."

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-paypal/index.php:294
msgid "Page Style"
msgstr "Sidetypografi"

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-paypal/index.php:296
msgid "Optionally enter the name of the page style you wish to use. These are defined in your PayPal account."
msgstr "Valgfrit indtast navnet på den sidetypografi, du ønsker at bruge. Disse er defineret i din PayPal-konto."

#: sunshine-photo-cart/addons/payment-paypal/index.php:319
msgid "Order has been cancelled"
msgstr "Ordren er annuleret"

#: sunshine-photo-cart/addons/reports/index.php:4 sunshine-photo-cart/addons/reports/index.php:13
msgid "Reports"
msgstr "Rapporter"

#: sunshine-photo-cart/addons/reports/index.php:39
msgid "No taxes have been collected thus far"
msgstr "Ingen moms er blevet indsamlet endnu"

#: sunshine-photo-cart/addons/share/index.php:16
msgid "Share Image"
msgstr "Del billede"

#: sunshine-photo-cart/addons/share/index.php:18
msgid "Share Gallery"
msgstr "Del galleri"

#: sunshine-photo-cart/addons/share/index.php:228
msgid "Gallery Sharing"
msgstr "Del galleri"

#: sunshine-photo-cart/addons/share/index.php:232 sunshine-photo-cart/addons/share/index.php:245
msgid "Allow"
msgstr "Tillad"

#: sunshine-photo-cart/addons/share/index.php:233 sunshine-photo-cart/addons/share/index.php:246
msgid "Disallow"
msgstr "Forbyd"

#: sunshine-photo-cart/addons/share/index.php:241
msgid "Image Sharing"
msgstr "Del billede"

#: sunshine-photo-cart/addons/share/index.php:271
msgid "Sharing on Gallery Pages"
msgstr "Deling på galleri sider"

#: sunshine-photo-cart/addons/share/index.php:272
msgid "Let users share a gallery on social networks like Facebook, Twitter, Pinterest"
msgstr "Lad brugere dele et galleri på sociale netværk som Facebook, Twitter og Pinterest"

#: sunshine-photo-cart/addons/share/index.php:278
msgid "Sharing on Image Detail Pages"
msgstr "Deling på billededetalje sider"

#: sunshine-photo-cart/addons/share/index.php:279
msgid "Let users share an image on social networks like Facebook, Twitter, Pinterest"
msgstr "Lad brugere dele et billede på sociale netværk som Facebook, Twitter og Pinterest"

#: sunshine-photo-cart/addons/share/index.php:285
msgid "Services"
msgstr "Services"

#: sunshine-photo-cart/addons/share/index.php:286
msgid "Choose which services to make available"
msgstr "Vælg hvilke services der skal være tilgængelige"

#: sunshine-photo-cart/addons/shipping-flatrate/index.php:29
msgid "Enable Flat Rate Shipping"
msgstr "Aktiver fast forsendelsespris"

#: sunshine-photo-cart/addons/shipping-flatrate/index.php:40
msgid "Flat Rate Shipping Cost"
msgstr "Fast forsendelsespris omkostning"

#: sunshine-photo-cart/addons/shipping-flatrate/index.php:46 sunshine-photo-cart/addons/shipping-local/index.php:43 sunshine-photo-cart/addons/shipping-pickup/index.php:42 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-bulk-add-products.php:89 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-products.php:49 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-products.php:283 sunshine-tiered-shipping/tiered-shipping.php:83
msgid "Taxable"
msgstr "Momspligtigt"

#: sunshine-photo-cart/addons/shipping-local/index.php:20
msgid "Enable Local Delivery Shipping"
msgstr "Aktiver lokal forsendelse"

#: sunshine-photo-cart/addons/shipping-local/index.php:31
msgid "Local Delivery Shipping Cost"
msgstr "Lokal forsendelses omkostning"

#: sunshine-photo-cart/addons/shipping-local/index.php:37
msgid "Allowed zip/post codes"
msgstr "Tilladte postnumre"

#: sunshine-photo-cart/addons/shipping-local/index.php:40
msgid "What zip/post codes is this allowed for? Separate each zip/post code with a comma."
msgstr "Hvilke postnumre er dette tilladt for? Adskil hvert postnummer med et komma."

#: sunshine-photo-cart/addons/shipping-local/index.php:58
#, php-format
msgid "Cannot choose %s shipping, not within allowed area"
msgstr "Kan ikke vælge %s forsendelse, er ikke indenfor tilladte  område"

#: sunshine-photo-cart/addons/shipping-pickup/index.php:18
msgid "Pickup"
msgstr "Afhentning"

#: sunshine-photo-cart/addons/shipping-pickup/index.php:20
msgid "Enable Pickup Shipping"
msgstr "Aktiver afhentning"

#: sunshine-photo-cart/addons/shipping-pickup/index.php:31
msgid "Pickup Shipping Cost"
msgstr "Afhentnings omkostning"

#: sunshine-photo-cart/addons/shipping-pickup/index.php:37
msgid "Pickup Instructions"
msgstr "Afhentnings instruktioner"

#: sunshine-photo-cart/addons/watermark/index.php:4
msgid "Add image to all files uploaded to Sunshine (except digital download files)"
msgstr "Tilføj billede til alle filer uploadet til Sunshine (undtagen digital download-filer)"

#: sunshine-photo-cart/addons/watermark/index.php:16
msgid "Transparent PNG works best"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/addons/watermark/index.php:19
msgid "Max Size"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/addons/watermark/index.php:22
msgid "From 1-100, a max percent size of the image"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/addons/watermark/index.php:29
msgid "Position"
msgstr "Placering"

#: sunshine-photo-cart/addons/watermark/index.php:33
msgid "Top Left"
msgstr "Øverst til venstre"

#: sunshine-photo-cart/addons/watermark/index.php:34
msgid "Top Right"
msgstr "Øverst til højre"

#: sunshine-photo-cart/addons/watermark/index.php:35
msgid "Bottom Left"
msgstr "Nederst til venstre"

#: sunshine-photo-cart/addons/watermark/index.php:36
msgid "Bottom Right"
msgstr "Nederst til højre"

#: sunshine-photo-cart/addons/watermark/index.php:37
msgid "Center"
msgstr "Centreret"

#: sunshine-photo-cart/addons/watermark/index.php:38
msgid "Repeat"
msgstr "Gentag"

#: sunshine-photo-cart/addons/watermark/index.php:42
msgid "Margin from edge"
msgstr "Margen fra kant"

#: sunshine-photo-cart/addons/watermark/index.php:43
msgid "Not used for \"Center\" position"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/addons/watermark/index.php:49
msgid "Watermark Thumbnails"
msgstr "Vandmærk miniaturer"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:49
msgid "Update completed"
msgstr "Opdatering gennemført"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:79
#, php-format
msgid "Welcome to Sunshine Photo Cart %s"
msgstr "Velkommen til Sunshine Photo Cart %s"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:83
msgid "Thank you for updating to the latest version!"
msgstr "Tak fordi du har opdateret til den seneste version!"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:85
msgid "Thank you for installing!"
msgstr "Tak fordi du installerede!"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:87
#, php-format
msgid "<strong>%1$s</strong> Sunshine %2$s is the most comprehensive client proofing and photo cart plugin for WordPress. We hope you enjoy greater selling success!"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:249
msgid "Copy system info to clipboard"
msgstr "Kopier system info til udklipsholder"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:268
msgid "Add-ons for Sunshine Photo Cart"
msgstr "Udvidelser for Sunshine Photo Cart"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:270
msgid "Go beyond the basics, Sunshine’s add-ons let you maximize your profits to help you build a more profitable client photo sales process."
msgstr "Gå længere end det basale, Sunshine's udvidelser lader dig maksimere dit overskud og hjælper dig med at opbygge en mere rentabel foto salgsproces."

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:309
msgid "Learn more & buy &raquo;"
msgstr "Lær mere & køb &raquo;"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:327
msgid "Once Weekly"
msgstr "En gang om ugen"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:387
#, php-format
msgid "Thank you for using <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Sunshine Photo Cart</a>! Please <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">rate us</a> on <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">WordPress.org</a>"
msgstr "Tak for du bruger <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Sunshine Photo Cart</a>! Venligst <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">bedøm os</a> på <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">WordPress.org</a>"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:454
msgid "View Client Galleries"
msgstr "Se klient gallerier"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:582
msgid "Your galleries have been updated!"
msgstr "Dine gallerier er blevet opdateret!"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:607
msgid "Image could not be found, just moving on"
msgstr "Billede kunne ikke findes, går bare videre"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:624
msgid "Could not make new folder for gallery"
msgstr "Kunne ikke lave ny mappe til galleri"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:640
#, php-format
msgid "Could not move full size image: %s"
msgstr "Kunne ikke flytte fuld-størrelse billede: %s"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:661
#, php-format
msgid "Could not move %s"
msgstr "Kunne ikke flytte %s"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:685
#, php-format
msgid "Successfully moved %s"
msgstr "Flyttede %s uden problemer"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:731
msgid "The slug for core order statuses is not editable as it could break Sunshine functionality"
msgstr "Slug kan ikke redigeres, da det kan ødelægge Sunshines funktionalitet"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:773 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-dashboard.php:144 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-users.php:24 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:206 sunshine-photo-cart/themes/2013/account.php:16 sunshine-photo-cart/themes/default/account.php:16 sunshine-photo-cart/themes/theme/account.php:18
msgid "Orders"
msgstr "Ordrer"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:780
msgid "Order ID"
msgstr "Ordre ID"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:784 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:106 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:565 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1233 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1946 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:20 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:20 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:23
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:788 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:447 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:494 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1235 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:21 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:21 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:25
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:792
msgid "Billing First Name"
msgstr "Faktura Fornavn"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:796
msgid "Billing Last Name"
msgstr "Faktura Efternavn"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:800 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:53
msgid "Billing Address"
msgstr "Fakturerings adresse"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:804
msgid "Billing Address 2"
msgstr "Faktura Adresse 2 "

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:808
msgid "Billing City"
msgstr "Faktura By"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:812
msgid "Billing State"
msgstr "Faktura Stat"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:816
msgid "Billing Country"
msgstr "Faktura Land"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:820
msgid "Shipping First Name"
msgstr "Forsendelse Fornavn"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:824
msgid "Shipping Last Name"
msgstr "Forsendelse Efternavn"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:828 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:52
msgid "Shipping Address"
msgstr "Forsendelses adresse"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:832
msgid "Shipping Address 2"
msgstr "Forsendelse Adresse 2"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:836
msgid "Shipping City"
msgstr "Forsendelse By"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:840
msgid "Shipping State"
msgstr "Forsendelse Stat"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:844
msgid "Shipping Country"
msgstr "Forsendelse Land"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:848 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:448 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:495
msgid "Notes"
msgstr "Noter"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:873
msgid "Comment Location Plugin"
msgstr "Kommentar locations  Plugin"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#. Author of the plugin/theme
#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:882
msgid "Sunshine Photo Cart"
msgstr "Sunshine Photo Cart"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:911 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-menu.php:32 sunshine-photo-cart/classes/sf-class-settings.php:153
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-admin.php:914
msgid "Go Pro"
msgstr "Bliv professionel"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-bulk-add-products.php:9 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-menu.php:54 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-menu.php:55
msgid "Bulk add products"
msgstr "Masse tilføj produkter"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-bulk-add-products.php:19
msgid "Bulk Add Products"
msgstr "Masse tilføj produkter"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-bulk-add-products.php:71 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-products.php:128
msgid "Category"
msgstr "Kategori"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-bulk-add-products.php:97
msgid "Before you add these, please double check everything is accurate!"
msgstr "Før du tilføjer disse, venligst dobbelttjek at alt er korrekt!"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-bulk-add-products.php:99
msgid "Add these products"
msgstr "Tilføj disse produkter"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-dashboard.php:9 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:1015 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:685 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:934
msgid "Order #"
msgstr "Ordre #"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-dashboard.php:10 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:1016 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:94 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:686
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-dashboard.php:12 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:1018 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:496 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:605 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:1053 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:132 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:134 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1214 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1606 sunshine-photo-cart/themes/2013/cart.php:52 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:152 sunshine-photo-cart/themes/default/cart.php:52
#: sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:152 sunshine-photo-cart/themes/theme/cart.php:52 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:157
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-dashboard.php:36 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:1036 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:96
msgid "Guest"
msgstr "Gæst"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-dashboard.php:49
msgid "Recent Orders"
msgstr "Seneste ordrer"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-dashboard.php:54 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-menu.php:31
msgid "Dashboard"
msgstr "Kontrolpanel"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-dashboard.php:94
msgid "Sunshine Photo Cart Overview"
msgstr "Sunshine Photo Cart overblik"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-dashboard.php:119 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:860
msgid "Images"
msgstr "Billeder"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:10
msgid "Photos"
msgstr "Billeder"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:10 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:507
msgid "images"
msgstr "billeder"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:21
msgid "Gallery Options"
msgstr "Galleri indstillinger"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:35
msgid "Gallery Emails"
msgstr "Galleri e-mails"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:47
msgid "Orders From Gallery"
msgstr "Ordrer Fra Galleri"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:59
msgid "Image Comments"
msgstr "Billede kommentarer"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:105
msgid "Drop files here"
msgstr "Slip filer her"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:106
msgid "or"
msgstr "eller"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:107
msgid "Select Files"
msgstr "Vælg filer"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:133
#, php-format
msgid "Load %s more images"
msgstr "Indlæs %s billeder"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:134
msgid "GO"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:135
#, php-format
msgid "%s of %s already loaded"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:160
msgid "Loading"
msgstr "Indlæser"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:187
msgid "Saving image order..."
msgstr "Gemmer billed ordre..."

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:227
msgid "Sorry, the image could not be deleted for some reason"
msgstr "Beklager, billedet kunne ikke slettes af en eller anden grund"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:247
msgid "Allowed Files"
msgstr "Tilladte filer"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:541
msgid "Gallery Type"
msgstr "Galleri type"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:543
msgid "Standard"
msgstr "Standard"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:544
msgid "Password Protected"
msgstr "Kodeordsbeskyttet"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:545
msgid "Private (only specified users)"
msgstr "Privat (kun specificerede brugere)"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:552
msgid "Password Hint"
msgstr "Adgangskode tip"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:568
msgid "Private Access Users"
msgstr "Brugere med privat adgang"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:574
msgid "Access Type"
msgstr "Adgangs type"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:577
msgid "Registered and logged in"
msgstr "Registreret og logget ind"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:578
msgid "Provide email address"
msgstr "Angiv e-mailadresse"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:579
msgid "Direct URL only"
msgstr "Kun direkte URL"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:621
msgid "Disable products"
msgstr "Deaktiver produkter"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:622
msgid "Users will not be able to purchase any products for this gallery"
msgstr "Brugere vil ikke være i stand til at købe nogen produkter i dette galleri"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:624
msgid "Allow image comments"
msgstr "Tillad billedkommentarer"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:625
msgid "Allow users to make comments on images"
msgstr "Tillad brugere at skrive kommentarer på billeder"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:627
msgid "FTP Images Folder"
msgstr "FTP billeder mappe"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:628
msgid "Please select folder"
msgstr "Vælg venligst en mappe"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:826
#, php-format
msgid "%1$s-%2$s"
msgstr "%1$s-%2$s"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:837
#, php-format
msgid "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s"
msgstr "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:852
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:853
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:859
msgid "Expires"
msgstr "Udløber"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:879
msgid "Expired"
msgstr "Udløbet"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:944
#, php-format
msgid "<strong>Gallery updated</strong>, <a href=\"%s\">view gallery</a>"
msgstr "<strong>Galleri opdateret</strong>, <a href=\"%s\">vis galleri</a>"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:945
#, php-format
msgid "<strong>Gallery created</strong>, <a href=\"%s\">view gallery</a>"
msgstr "<strong>Galleri oprettet</strong>, <a href=\"%s\">vis galleri</a>"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:978
msgid "Please note that this gallery will not inherit the settings from the selected parent gallery"
msgstr "Bemærk, at dette galleri ikke vil arve indstillingerne fra det valgte overordnede forælder galleri"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:1031 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:25 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:14
#, php-format
msgid "Order #%s"
msgstr "Ordre #%s"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:1046
msgid "No orders from this gallery yet"
msgstr "Ingen ordre fra dette galleri endnu"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-galleries.php:1080
msgid "No images have comments yet"
msgstr "Ingen billeder har kommentarer endnu"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-image-processor.php:20
msgid "Image Processor"
msgstr "Billedbehandler"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-image-processor.php:21
msgid "We are processing your images! Please be patient, especially if you have a lot."
msgstr "Vi behandler dine billeder! Vær tålmodig, især hvis du har mange."

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-image-processor.php:28
msgid "Abort Import"
msgstr "Afbryd import"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-image-processor.php:29
msgid "Return to Gallery"
msgstr "Tilbage til galleri"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-image-processor.php:58
msgid "Cannot process image, likely out of memory"
msgstr "Kan ikke behandle billede, muligvis løbet tør for hukommelse"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-image-processor.php:96
msgid "Already uploaded to gallery"
msgstr "Allerede uploadet til galleri"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-image-processor.php:111
#, php-format
msgid "The selected file could not be copied to %s."
msgstr "Den valgte fil kunne ikke kopieres til %s."

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-image-processor.php:168
msgid "Could not upload"
msgstr "Kunne ikke uploade"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-menu.php:21
#, php-format
msgid "%s order"
msgid_plural "%s orders"
msgstr[0] "%s ordrer"
msgstr[1] "%s ordrer"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-menu.php:41
msgid "Add-Ons or Go Pro!"
msgstr "Udvidelser eller Go Pro!"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-menu.php:44
msgid "Get Help"
msgstr "Få hjælp"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-menu.php:45
msgid "System Info"
msgstr "System info"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-menu.php:62
msgid "About Sunshine Photo Cart"
msgstr "Om Sunshine Photo Cart"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-notices.php:132
#, php-format
msgid "Sunshine does not work using the Default Permalink settings. <a href=\"%s\">Please choose another option</a> (we recommend \"Post name\")."
msgstr "Sunshine fungerer ikke med standart permalink indstillinger. <a href=\"%s\">Vælg venligst en anden valgmulighed</a> (vi anbefaler \"Navn på indlæg\")."

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-notices.php:135
#, php-format
msgid "Sunshine cannot be the front page of your WordPress installation. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more on how to resolve this issue</a>."
msgstr "Sunshine kan ikke være forsiden på din WordPress installation. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Lær mere om hvordan du løser dette probem</a>."

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-notices.php:138
#, php-format
msgid "For some Sunshine features to work, such as favorites, users are required to register. However, you do not have registration enabled. <a href=\"%s\">Please consider updating this option</a>."
msgstr "For at enkelte Sunshine funktioner skal fungere, for eksempel favoritter, er det nødvendigt at brugerne register sig. Imidlertid, har du ikke aktiveret registrering. <a href=\"%s\">Overvej venligst at opdatere denne indstilling</a>."

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-notices.php:142
#, php-format
msgid "Sunshine Photo Cart is not compatible with the Image CDN (Photon) module in Jetpack. This will cause your images to not show. In order for Sunshine to function properly you will need to disable the \"Serve images from our global CDN\" feature <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr "Sunshine Photo Cart er ikke kompatibel med \"Image CDN (Photon)\" modulet i Jetpack. Dette vil resultere i at dine billeder ikke vises. For at Sunshine fungerer ordentligt skal du deaktivere \"Serve images from our global CDN\" funktionen <a href=\"%s\">her</a>."

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-notices.php:150
#, php-format
msgid "I hope Sunshine is working well for you so far! <strong>If you do run into <em>any</em> issues using Sunshine or integrating it into your theme</strong>, please check out our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">support area</a> to look at our help articles or the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">support forums</a> to ask a specific question. I want to make sure Sunshine is working well for you. In almost all cases Sunshine works great out of the box, but with the infinite number of plugin and theme combinations in WordPress a few tweaks might be necessary and I am here to help."
msgstr "Jeg håber Sunshine fungerer godt for dig så langt! <strong>Hvis du får <em>nogen som helst</em> problemer med brugen af Sunshine eller integrationen med dit tema</strong>, tjek venligst vores <a href=\"%s\" target=\"_blank\">support sider</a> for hjælpe artikler eller <a href=\"%s\" target=\"_blank\">support forumet</a> for at stille specifikke spørgsmål. Jeg vil sikre mig at Sunshine fungerer godt for dig. I de fleste tilfælde fungerer Sunshine fremragende som det er, men med de uendelige muligheder for plugin og tema kombinationer i WordPress kan det være nødvendigt med nogen små justeringer og jeg er her for at hjælpe."

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-notices.php:156
msgid "Would you like to earn $10 credit towards an add-on or a license renewal? Then go take the Sunshine survey! It will help us learn more about how you use Sunshine and what we can do to make it better."
msgstr "Vil du gerne tjene $10 kredit til en udvidelse eller en fornyelse af licensen? Så besvar Sunshine undersøgelsen! Det vil hjælpe os med at lære mere om, hvordan du bruger Sunshine og hvad vi kan gøre for at gøre det bedre."

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-notices.php:157 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-notices.php:202
msgid "Thank You"
msgstr "Mange tak"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-notices.php:159 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-notices.php:204
msgid "Sure thing!"
msgstr "Naturligvis!"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-notices.php:160 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-notices.php:205
msgid "No thanks"
msgstr "Nej tak"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-notices.php:201
msgid "You having been using Sunshine Photo Cart for a bit and that's awesome! Could you please do Sunshine a big favor and give it a 5-star rating on WordPress?  Reviews from users like you really help Sunshine to grow and continue to improve."
msgstr "Du har brugt Sunshine Photo Cart et stykke tid, og det er fantastisk! Vil du gøre Sunshine en stor tjeneste og give det en 5-stjernet rating på WordPress? Anmeldelser fra brugere som dig hjælper virkelig Sunshine med at vokse og blive bedre."

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-notices.php:210
#, php-format
msgid "<p>Sunshine 2.4 is now saving all images in a dedicated folder at \"wp-content/uploads/sunshine\". As such, it needs to move all past uploaded image files. If you have a lot of galleries and images, this could take a little while to complete, but is necessary.</p><p><strong><a href=\"%s\" class=\"button\">Please click here to run the update process</a></strong></p>"
msgstr "<p>Sunshine 2.4 gemmer nu alle billeder i en dedikeret mappe under \"wp-content/uploads/sunshine\". Derfor skal den flytte alle tidligere uploadede billed filer. Hvis du har mange gallerier og billeder, kan det tage lidt tid at gennemføre, men det er nødvendigt.</p><p><strong><a href=\"%s\" class=\"button\">Venligst tryk her for at køre opdaterings processen</a></strong></p>"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:13
msgid "Add Order"
msgstr "Tilføj ordre"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:36
msgid "Order Notes"
msgstr "Ordre noter"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:47 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:114 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:247 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:610 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:644 sunshine-photo-cart/themes/2013/account.php:27 sunshine-photo-cart/themes/default/account.php:27 sunshine-photo-cart/themes/theme/account.php:28
msgid "Order Status"
msgstr "Ordre status"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:82
msgid "Export Orders"
msgstr "Export ordrer"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:110 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:338 sunshine-photo-cart/themes/2013/account.php:25 sunshine-photo-cart/themes/default/account.php:25 sunshine-photo-cart/themes/theme/account.php:26
msgid "Order Date"
msgstr "Ordre dato"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:125 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-users.php:40 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1359 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:24 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:24 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:29
msgid "Billing Information"
msgstr "Fakturerings info"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:127 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:158 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:413 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:430 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:460 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:477 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1363 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1428 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:32 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:44 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:32 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:44 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:37
#: sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:49
msgid "Country"
msgstr "Land"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:139 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:170 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:416 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:433 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:463 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:480 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1372 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1437 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:27 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:39 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:27 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:39 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:32
#: sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:44
msgid "Address"
msgstr "Adresse"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:143 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:174 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:417 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:434 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:464 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:481 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1375 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1440 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:28 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:40 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:28 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:40 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:33
#: sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:45
msgid "Address 2"
msgstr "Adresse 2"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:147 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:178 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:418 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:435 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:465 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:482 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1378 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1443 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:29 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:41 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:29 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:41 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:34
#: sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:46
msgid "City"
msgstr "By"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:151 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:182
msgid "State"
msgstr "Region"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:156 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-users.php:62 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1426 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:36 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:36 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:41
msgid "Shipping Information"
msgstr "Forsendelses info"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:188 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:365
msgid "Order Items"
msgstr "Ordre emner"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:195 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:373 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:953 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:102 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:104 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1575 sunshine-photo-cart/themes/2013/cart.php:20 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:57 sunshine-photo-cart/themes/default/cart.php:20 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:57 sunshine-photo-cart/themes/theme/cart.php:20 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:62
msgid "Item Total"
msgstr "Emne total"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:200
msgid "Select gallery"
msgstr "Vælg galleri"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:263 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:419 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:436 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:466 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:483 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1346 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1381 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1446 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:30 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:42 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:30 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:42 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:35
#: sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:47
msgid "State / Province"
msgstr "Stat"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:311 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:779
msgid "Invoice"
msgstr "Faktura"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:343 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:144
msgid "Billing Info"
msgstr "Fakurerings info"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:343 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:160
msgid "Shipping Info"
msgstr "Forsendelses info"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:372 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-users.php:105 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:86 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:97 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:99 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1574 sunshine-photo-cart/themes/2013/cart.php:19 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:56 sunshine-photo-cart/themes/default/cart.php:19 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:56 sunshine-photo-cart/themes/theme/cart.php:19 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:61
msgid "Item Price"
msgstr "Emne pris"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:389
msgid "Image is no longer available"
msgstr "Billede ikke længere tilgængeligt"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:440 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:594 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:1017 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:113 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:115 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1188 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:107 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:107 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:112
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:453 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:595 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:1025 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-setup.php:44 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:118 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:120 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:522 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1192 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1634 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:120 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:120 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:125
msgid "Shipping"
msgstr "Forsendelse"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:484 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:597 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:1021 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:123 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1203 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1645 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:140 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:140 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:145 sunshine-square/square.php:1140
msgid "Tax"
msgstr "Moms"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:490 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:603 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:1047 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-users.php:87 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-users.php:146 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:129 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1209 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1650 sunshine-photo-cart/themes/2013/account.php:9 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:146 sunshine-photo-cart/themes/default/account.php:9 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:146
#: sunshine-photo-cart/themes/theme/account.php:11 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:151 sunshine-square/square.php:1172
msgid "Credits"
msgstr "Kredit"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:500 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:1057 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:137
msgid "Payment Method"
msgstr "Betaling"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:506
msgid "Additional notes from customer"
msgstr "Yderligere noter fra kunden"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:524
msgid "This is for internal use only and is not visible to your customer"
msgstr "Dette er kun til intern brug og vil ikke være synlig for dine kunder"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:575 sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:84
msgid "Cart Items"
msgstr "Varer i indkøbsvogn"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:621
msgid "Show all Customers"
msgstr "Vis alle kunder"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:664
msgid "Email customer about status change"
msgstr "E-mail kunden om status ændring"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:688 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:942 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1654 sunshine-photo-cart/themes/2013/account.php:26 sunshine-photo-cart/themes/default/account.php:26 sunshine-photo-cart/themes/theme/account.php:27
msgid "Order Total"
msgstr "Ordre total"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:689 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:938 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:1080
msgid "Date"
msgstr "Dato"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:721
msgid "in credits"
msgstr "i kredit"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:794
msgid "Sorry, no order specified"
msgstr "Beklager, ingen ordre specificeret"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:922
msgid "Recipient"
msgstr "Modtager"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-orders.php:1079
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-products.php:7
msgid "Product Info"
msgstr "Produkt info"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-products.php:43 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-products.php:275
msgid "No price levels setup"
msgstr "Ingen prisniveauer opsat"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-products.php:51 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-products.php:287
msgid "Extra Shipping Fee"
msgstr "Ekstra forsendelses afgift"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-products.php:55
msgid "This is an additional shipping price which will transparently be added to the total Flat Rate shipping price. Basically use this for large or heavy items like a canvas where shipping costs more than small prints."
msgstr "Dette er en yderligere forsendelsespris der vil blive tilføjet til den faste forsendelsespris. Grundlæggende er det for tunge emner som et lærred hvor forsendelsesomkostningen er højere end små papir kopier."

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-products.php:100
msgid "Show All Categories"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-products.php:157
msgid "No categories"
msgstr "Ingen kategorier"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-products.php:243
msgid "<strong>Product updated</strong>"
msgstr "<strong>Produkt opdateret</strong>"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-products.php:244
msgid "<strong>Product created</strong>"
msgstr "<strong>Produkt oprettet</strong>"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-products.php:261 sunshine-product-options/product-options.php:64 sunshine-product-options/product-options.php:70 sunshine-product-options/product-options.php:273 sunshine-product-options/product-options.php:467
msgid "Product Options"
msgstr "Produkt muligheder"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-products.php:330
msgid "<strong>This product is not assigned to any categories.</strong> Products must be assigned to at least one category before they are visible."
msgstr "<strong>Dette produkt er ikke tildelt nogen kategorier.</strong> Produkter skal være tildelt mindst en kategori før de er synlige."

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-setup.php:34
msgid "License"
msgstr "License"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-setup.php:39
msgid "Add-ons"
msgstr "Tilføjelser"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-setup.php:59
msgid "Ready!"
msgstr "Klar!"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-setup.php:97
msgid "Sunshine &rsaquo; Setup Wizard"
msgstr "Sunshine &rsaquo; Opsætningsguide"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-setup.php:188 sunshine-photo-cart/admin/sunshine-setup.php:209
msgid "Let's go!"
msgstr "Lad os komme igang!"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-setup.php:188
msgid "Continue Setup"
msgstr "Fortsæt opsætning"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-setup.php:209
msgid "Continue"
msgstr "Forts&#230;t"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-users.php:34
msgid "User has no orders yet"
msgstr "Bruger har ingen bestillinger endnu"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-users.php:37
msgid "Address Information"
msgstr "Adresse information"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-users.php:56
msgid "No current billing address"
msgstr "Ingen aktuel faktureringsadresse"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-users.php:78
msgid "No current shipping address"
msgstr "Ingen aktuel forsendelses adresse"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-users.php:84
msgid "Sunshine Gallery Credits for Purchases"
msgstr "Sunshine Gallery kredit til køb"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-users.php:98
msgid "Sunshine Items in Cart"
msgstr "Sunshine emner i indkøbsvogn"

#: sunshine-photo-cart/admin/sunshine-users.php:134
msgid "No items in cart"
msgstr "Igen emner i indkøbsvogn"

#: sunshine-photo-cart/classes/cart.class.php:305
msgid "Free shipping via discount code"
msgstr "Gratis forsendelse med rabat kode"

#: sunshine-photo-cart/classes/cart.class.php:491
#, php-format
msgid "Discount %s has now expired and has been removed from your cart"
msgstr "Rabat %s er udløbet og er blevet fjernet fra din indkøbsvogn"

#: sunshine-photo-cart/classes/cart.class.php:498
#, php-format
msgid "Discount %s has now exceeded the maximum uses and has been removed from your cart"
msgstr "Rabat %s har nu overskredet dens maks og er blevet fjernet fra din indkøbsvogn"

#: sunshine-photo-cart/classes/cart.class.php:689
msgid "Free"
msgstr "Gratis"

#: sunshine-photo-cart/classes/cart.class.php:852
msgid "You are not allowed to add any more discounts to your cart"
msgstr "Du må ikke tilføje flere rabatter til din indkøbsvogn"

#: sunshine-photo-cart/classes/cart.class.php:866
msgid "This discount is already applied"
msgstr "Denne rabat er allerede tilføjet"

#: sunshine-photo-cart/classes/cart.class.php:872
#, php-format
msgid "Your order does not yet meet the minimum order amount (%s) for this discount"
msgstr "Din ordre opfylder endnu ikke minimums ordre beløb (%s) for denne rabat"

#: sunshine-photo-cart/classes/cart.class.php:878
msgid "This coupon is not yet valid, please try again later"
msgstr "Denne kupon er ikke gyldig endnu, prøv venligst igen senere"

#: sunshine-photo-cart/classes/cart.class.php:883
msgid "This coupon has expired"
msgstr "Denne kupon er udløbet"

#: sunshine-photo-cart/classes/cart.class.php:892
msgid "This coupon has exceeded the number of uses allowed"
msgstr "Denne kupon har overskredet antallet af tilladte brug"

#: sunshine-photo-cart/classes/cart.class.php:898
msgid "This coupon has exceeded the number of uses allowed per user"
msgstr "Denne kupon har overskredet antallet af tilladte brug per bruger"

#: sunshine-photo-cart/classes/cart.class.php:911
msgid "This discount code does not work with any items in your cart"
msgstr "Denne rabatkode virker ikke med nogen af varerne i din kurv"

#: sunshine-photo-cart/classes/cart.class.php:918
msgid "discount added"
msgstr "rabat tilføjet"

#: sunshine-photo-cart/classes/cart.class.php:923
msgid "Not a valid discount code"
msgstr "Ikke en gyldig rabatkode"

#: sunshine-photo-cart/classes/cart.class.php:935
#, php-format
msgid "Discount \"%s\" removed"
msgstr "Rabat \"%s\" fjernet"

#: sunshine-photo-cart/classes/cart.class.php:941
msgid "Discount not applied to your cart and cannot be removed"
msgstr "Rabat er ikke gældende på din indkøbsvogn og kan ikke fjernes"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:10
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:11
msgid "&#197;land Islands"
msgstr "&#197;land Islands"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:12
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:13
msgid "Algeria"
msgstr "Algeriet"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:14
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikansk Samoa"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:15
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:16
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:17
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:18
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:19
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua og Barbuda"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:20
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:21
msgid "Armenia"
msgstr "Armenien"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:22
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:23
msgid "Australia"
msgstr "Australien"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:24
msgid "Austria"
msgstr "Østrig"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:25
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:26
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:27
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:28
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:29
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:30
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:31
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:32
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:33
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:34
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:35
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:36
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:37
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia og Herzegovina"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:38
msgid "Botswana"
msgstr "Btoswana"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:39
msgid "Brazil"
msgstr "Brazilien"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:40
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "British Indian Ocean Territory"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:41
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "British Virgin Islands"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:42
msgid "Brunei"
msgstr "Brunei"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:43
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarien"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:44
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:45
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:46
msgid "Cambodia"
msgstr "Vambodia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:47
msgid "Cameroon"
msgstr "Cameroon"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:48
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:49
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cap Verde"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:50
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman Islands"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:51
msgid "Central African Republic"
msgstr "Central African Republic"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:52
msgid "Chad"
msgstr "Chad"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:53
msgid "Chile"
msgstr "Chile"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:54
msgid "China"
msgstr "Kina"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:55
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Island"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:56
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocos (Keeling) Islands"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:57
msgid "Colombia"
msgstr "Columbia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:58
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:59
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo (Brazzaville)"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:60
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Congo (Kinshasa)"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:61
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook Islands"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:62
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:63
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatien"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:64
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:65
msgid "Cyprus"
msgstr "Cypern"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:66
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tjekkiet"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:67
msgid "Denmark"
msgstr "Danmark"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:68
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:69
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:70
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominican Republic"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:71
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:72
msgid "Egypt"
msgstr "Egypten"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:73
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:74
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatorial Guinea"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:75
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:76
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:77
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopien"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:78
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falkland Islands"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:79
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Færøerna"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:80
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:81
msgid "Finland"
msgstr "Finland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:82
msgid "France"
msgstr "Frankrig"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:83
msgid "French Guiana"
msgstr "French Guiana"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:84
msgid "French Polynesia"
msgstr "French Polynesia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:85
msgid "French Southern Territories"
msgstr "French Southern Territories"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:86
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:87
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:88 sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:360
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:89
msgid "Germany"
msgstr "Tyskland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:90
msgid "Ghana"
msgstr "Gahna"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:91
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:92
msgid "Greece"
msgstr "Grækenland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:93
msgid "Greenland"
msgstr "Grønland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:94
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:95
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:96
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:97
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:98
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:99
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:100
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:101
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:102
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:103
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:104
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:105
msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:106
msgid "Iceland"
msgstr "Island"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:107
msgid "India"
msgstr "Indien"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:108
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesien"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:109
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:110
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:111
msgid "Republic of Ireland"
msgstr "Republic of Ireland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:112
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isle of Man"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:113
msgid "Israel"
msgstr "Israel"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:114
msgid "Italy"
msgstr "Italien"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:115
msgid "Ivory Coast"
msgstr "Ivory Coast"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:116
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:117
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:118
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:119
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:120
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:121
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:122
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:123
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:124
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyzstan"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:125
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:126
msgid "Latvia"
msgstr "Letland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:127
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:128
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:129
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:130
msgid "Libya"
msgstr "Libya"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:131
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:132
msgid "Lithuania"
msgstr "Lithuania"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:133
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:134
msgid "Macao S.A.R., China"
msgstr "Macao S.A.R., China"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:135
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonien"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:136
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:137
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:138
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:139
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiverne"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:140
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:141
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:142
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:143
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:144
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:145
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:146
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:147
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:148
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:149
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:150
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:151
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongoliet"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:152
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:153
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:154
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:155
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:156
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:157
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:158
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:159
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:160
msgid "Netherlands"
msgstr "Netherlands"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:161
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Netherlands Antilles"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:162
msgid "New Caledonia"
msgstr "New Caledonia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:163
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:164
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:165
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:166
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:167
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:168
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Island"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:169
msgid "North Korea"
msgstr "Nord Korea"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:170
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Northern Mariana Islands"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:171
msgid "Norway"
msgstr "Norge"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:172
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:173
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:174
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:175
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Palæstinensiske områder"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:176
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:177
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua New Guinea"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:178
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:179
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:180
msgid "Philippines"
msgstr "Philippines"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:181
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:182
msgid "Poland"
msgstr "Poland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:183
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:184
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:185
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:186
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:187
msgid "Romania"
msgstr "Romania"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:188
msgid "Russia"
msgstr "Russia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:189
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:190
msgid "Saint Barth&eacute;lemy"
msgstr "Saint Barth&eacute;lemy"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:191
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:192
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts and Nevis"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:193
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:194
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Saint Martin (French part)"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:195
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre and Miquelon"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:196
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:197
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:198
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:199
msgid "S&atilde;o Tom&eacute; and Pr&iacute;ncipe"
msgstr "S&atilde;o Tom&eacute; and Pr&iacute;ncipe"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:200
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi Arabia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:201
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:202
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:203
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:204
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:205
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:206
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:207
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:208
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Islands"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:209
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:210
msgid "South Africa"
msgstr "South Africa"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:211
msgid "South Georgia/Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia/Sandwich Islands"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:212
msgid "South Korea"
msgstr "South Korea"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:213
msgid "Spain"
msgstr "Spain"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:214
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:215
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:216
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:217
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard and Jan Mayen"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:218
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:219
msgid "Sweden"
msgstr "Sverige"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:220
msgid "Switzerland"
msgstr "Switzerland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:221
msgid "Syria"
msgstr "Syria"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:222
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:223
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:224
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:225
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:226
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor-Leste"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:227
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:228
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:229
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:230
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad and Tobago"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:231
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:232
msgid "Turkey"
msgstr "Turkey"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:233
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:234
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks and Caicos Islands"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:235
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:236
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr "U.S. Virgin Islands"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:237
msgid "US Armed Forces"
msgstr "US Armed Forces"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:238
msgid "US Minor Outlying Islands"
msgstr "US Minor Outlying Islands"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:239
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:240
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:241
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "United Arab Emirates"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:242
msgid "United Kingdom"
msgstr "United Kingdom"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:243
msgid "United States"
msgstr "United States"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:244
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:245
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:246
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:247
msgid "Vatican"
msgstr "Vatican"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:248
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:249
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:250
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis and Futuna"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:251
msgid "Western Sahara"
msgstr "Western Sahara"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:252
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:253
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:254
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:259
msgid "Australian Capital Territory"
msgstr "Australian Capital Territory"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:260
msgid "New South Wales"
msgstr "New South Wales"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:261
msgid "Northern Territory"
msgstr "Northern Territory"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:262
msgid "Queensland"
msgstr "Queensland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:263
msgid "South Australia"
msgstr "South Australia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:264
msgid "Tasmania"
msgstr "Tasmania"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:265
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:266
msgid "Western Australia"
msgstr "Western Australia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:269
msgid "Amazonas"
msgstr "Amazonas"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:270
msgid "Acre"
msgstr "Acre"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:271
msgid "Alagoas"
msgstr "Alagoas"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:272
msgid "Amap&aacute;"
msgstr "Amap&aacute;"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:273
msgid "Cear&aacute;"
msgstr "Cear&aacute;"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:274
msgid "Distrito Federal"
msgstr "Distrito Federal"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:275
msgid "Esp&iacute;rito Santo"
msgstr "Esp&iacute;rito Santo"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:276
msgid "Maranh&atilde;o"
msgstr "Maranh&atilde;o"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:277
msgid "Paran&aacute;"
msgstr "Paran&aacute;"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:278
msgid "Pernambuco"
msgstr "Pernambuco"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:279
msgid "Piau&iacute;"
msgstr "Piau&iacute;"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:280
msgid "Rio Grande do Norte"
msgstr "Rio Grande do Norte"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:281 sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:294
msgid "Rio Grande do Sul"
msgstr "Rio Grande do Sul"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:282
msgid "Rond&ocirc;nia"
msgstr "Rond&ocirc;nia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:283
msgid "Roraima"
msgstr "Roraima"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:284
msgid "Santa Catarina"
msgstr "Santa Catarina"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:285
msgid "Sergipe"
msgstr "Sergipe"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:286
msgid "Tocantins"
msgstr "Tocantins"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:287
msgid "Par&aacute;"
msgstr "Par&aacute;"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:288
msgid "Bahia"
msgstr "Bahia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:289
msgid "Goi&aacute;s"
msgstr "Goi&aacute;s"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:290
msgid "Mato Grosso"
msgstr "Mato Grosso"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:291
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "Mato Grosso do Sul"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:292
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "Rio de Janeiro"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:293
msgid "S&atilde;o Paulo"
msgstr "S&atilde;o Paulo"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:295
msgid "Minas Gerais"
msgstr "Minas Gerais"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:296
msgid "Para&iacute;ba"
msgstr "Para&iacute;ba"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:299
msgid "Alberta"
msgstr "Alberta"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:300
msgid "British Columbia"
msgstr "British Columbia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:301
msgid "Manitoba"
msgstr "Manitoba"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:302
msgid "New Brunswick"
msgstr "New Brunswick"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:303
msgid "Newfoundland"
msgstr "Newfoundland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:304
msgid "Northwest Territories"
msgstr "Northwest Territories"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:305
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Nova Scotia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:306
msgid "Nunavut"
msgstr "Nunavut"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:307
msgid "Ontario"
msgstr "Ontario"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:308
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "Prince Edward Island"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:309
msgid "Quebec"
msgstr "Quebec"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:310
msgid "Saskatchewan"
msgstr "Saskatchewan"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:311
msgid "Yukon Territory"
msgstr "Yukon Territory"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:314
msgid "Hong Kong Island"
msgstr "Hong Kong Island"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:315
msgid "Kowloon"
msgstr "Kowloon"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:316
msgid "New Territories"
msgstr "New Territories"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:319
msgid "Drenthe"
msgstr "Drenthe"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:320
msgid "Flevoland"
msgstr "Flevoland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:321
msgid "Friesland"
msgstr "Friesland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:322
msgid "Gelderland"
msgstr "Gelderland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:323
msgid "Groningen"
msgstr "Groningen"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:324
msgid "Limburg"
msgstr "Limburg"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:325
msgid "Noord-Brabant"
msgstr "Noord-Brabant"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:326
msgid "Noord-Holland"
msgstr "Noord-Holland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:327
msgid "Overijssel"
msgstr "Overijssel"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:328
msgid "Utrecht"
msgstr "Utrecht"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:329
msgid "Zeeland"
msgstr "Zeeland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:330
msgid "Zuid-Holland"
msgstr "Zuid-Holland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:333
msgid "Northland"
msgstr "Northland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:334
msgid "Auckland"
msgstr "Auckland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:335
msgid "Waikato"
msgstr "Waikato"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:336
msgid "Bay of Plenty"
msgstr "Bay of Plenty"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:337
msgid "Taranaki"
msgstr "Taranaki"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:338
msgid "Hawke&rsquo;s Bay"
msgstr "Hawke&rsquo;s Bay"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:339
msgid "Manawatu-Wanganui"
msgstr "Manawatu-Wanganui"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:340
msgid "Wellington"
msgstr "Wellington"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:341
msgid "Nelson"
msgstr "Nelson"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:342
msgid "Marlborough"
msgstr "Marlborough"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:343
msgid "Tasman"
msgstr "Tasman"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:344
msgid "West Coast"
msgstr "West Coast"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:345
msgid "Canterbury"
msgstr "Canterbury"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:346
msgid "Otago"
msgstr "Otago"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:347
msgid "Southland"
msgstr "Southland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:350
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:351
msgid "Alaska"
msgstr "Alaska"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:352
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:353
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkansas"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:354
msgid "California"
msgstr "California"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:355
msgid "Colorado"
msgstr "Colorado"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:356
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:357
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:358
msgid "District Of Columbia"
msgstr "District Of Columbia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:359
msgid "Florida"
msgstr "Florida"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:361
msgid "Hawaii"
msgstr "Hawaii"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:362
msgid "Idaho"
msgstr "Idaho"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:363
msgid "Illinois"
msgstr "Illinois"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:364
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:365
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:366
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:367
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:368
msgid "Louisiana"
msgstr "Louisiana"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:369
msgid "Maine"
msgstr "Maine"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:370
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:371
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:372
msgid "Michigan"
msgstr "Michigan"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:373
msgid "Minnesota"
msgstr "Minnesota"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:374
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississippi"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:375
msgid "Missouri"
msgstr "Missouri"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:376
msgid "Montana"
msgstr "Montana"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:377
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebraska"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:378
msgid "Nevada"
msgstr "Nevada"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:379
msgid "New Hampshire"
msgstr "New Hampshire"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:380
msgid "New Jersey"
msgstr "New Jersey"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:381
msgid "New Mexico"
msgstr "New Mexico"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:382
msgid "New York"
msgstr "New York"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:383
msgid "North Carolina"
msgstr "North Carolina"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:384
msgid "North Dakota"
msgstr "North Dakota"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:385
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:386
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:387
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:388
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Pennsylvania"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:389
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:390
msgid "South Carolina"
msgstr "South Carolina"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:391
msgid "South Dakota"
msgstr "South Dakota"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:392
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:393
msgid "Texas"
msgstr "Texas"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:394
msgid "Utah"
msgstr "Utah"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:395
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:396
msgid "Virginia"
msgstr "Virginia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:397
msgid "Washington"
msgstr "Washington"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:398
msgid "West Virginia"
msgstr "West Virginia"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:399
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:400
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:403
msgid "Americas"
msgstr "Americas"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:404
msgid "Europe"
msgstr "Europa"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:405
msgid "Pacific"
msgstr "Pacific"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:436
msgid "Select country"
msgstr "Vælg land"

#: sunshine-photo-cart/classes/countries.class.php:472 sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:577 sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:614
msgid "Select state"
msgstr "Vælg stat"

#: sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:72 sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:94
#, php-format
msgid "The parent gallery \"%s\" is password protected. To view \"%s\", please enter the password below:"
msgstr "Forælder galleriet \"%s\" er kodeords beskyttet. For at se \"%s\", bedes du indtaste kodeordet nedenfor:"

#: sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:79 sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:101
#, php-format
msgid "The gallery \"%s\" is password protected. To view it, please enter the password below:"
msgstr "Galleriet \"%s\" er kodeords beskyttet. For at se det, bedes du indtaste kodeordet nedenfor:"

#: sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:342
msgid "Search for"
msgstr "Søg efter"

#: sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:354 sunshine-photo-cart/themes/2013/account.php:24 sunshine-photo-cart/themes/2013/account.php:36 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:11 sunshine-photo-cart/themes/default/account.php:24 sunshine-photo-cart/themes/default/account.php:36 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:11 sunshine-photo-cart/themes/theme/account.php:25 sunshine-photo-cart/themes/theme/account.php:36
msgid "Order"
msgstr "Ordre"

#: sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:396
msgid "Expires on"
msgstr "Udløber den"

#: sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:407
msgid "Hint"
msgstr "Hint"

#: sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:408 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1948
msgid "Submit"
msgstr "Send"

#: sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:436
msgid "Logout"
msgstr "Log ud"

#: sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:458 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:600
msgid "Register"
msgstr "Registrer"

#: sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:519 sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:530
msgid "Return to"
msgstr "Tilbage til"

#: sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:602
#, php-format
msgid "A photo from the gallery %s by %s"
msgstr "Et billede fra galleriet %s af %s"

#: sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:635
#, php-format
msgid "Photo gallery %s by %s"
msgstr "Foto galleri %s af %s"

#: sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:695
msgid "Sorry, you are not allowed to view this image"
msgstr "Beklager, du må ikke se dette billede"

#: sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:695 sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:708 sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:711
msgid "Access denied"
msgstr "Adgang nægtet"

#: sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:708 sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:711
msgid "Sorry, you are not allowed to access this order information"
msgstr "Beklager, du er ikke tilladt at se information om denne ordre"

#: sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:760
msgid "To continue to checkout, please enter your email address and password to establish an account. You can complete your purchase on the next page."
msgstr "For at fortsætte til kassen, bedes du indtaste din e-mailadresse og kodeord for at lave en konto. Du kan gennemføre dit køb på næste side."

#: sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:763
#, php-format
msgid "The gallery you are accessing requires you to have a user account to access. Please register below or <a href=\"%s\">login here</a>"
msgstr "Det galleri du forsøger at åbne forudsætter en konto. Registrer dig herunder, eller <a href=\"%s\">login her</a>"

#: sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:766
#, php-format
msgid "The gallery you are accessing requires you to have a user account to access. Please login below or <a href=\"%s\">register here</a>"
msgstr "Det galleri du forsøger at åbne forudsætter en konto. Registrer dig herunder, eller <a href=\"%s\">login her</a>"

#: sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:769
msgid "The gallery you are accessing is private and only allowed for specific users. Please login below:"
msgstr "Det galleri du prøver at åbne er privat og kun tilladt for specifikke bruger. Log venligst ind herunder:"

#: sunshine-photo-cart/classes/frontend.class.php:852
msgid "Images in your cart have been removed because they are no longer available"
msgstr "Billeder i din indkøbsvogn er blevet fjernet fordi de ikke længere er tilgængelige"

#: sunshine-photo-cart/classes/license.class.php:133
msgid "You have a very special lifetime license, congrats!"
msgstr "Du har en helt speciel livstids licens, tillykke!"

#: sunshine-photo-cart/classes/license.class.php:136
#, php-format
msgid "Your license expires on %s"
msgstr "Din licens udløber den %s"

#: sunshine-photo-cart/classes/license.class.php:140
msgid "Invalid license key"
msgstr "Ugyldig licens nøgle"

#: sunshine-photo-cart/classes/license.class.php:142
#, php-format
msgid "Your license expired on %s. <a href=\"https://www.sunshinephotocart.com/account\" target=\"_blank\">click here to renew</a>"
msgstr "Din licens udløb den %s <a href=\"https://www.sunshinephotocart.com/account\" target=\"_blank\">klik her for at forny den</a>."

#: sunshine-photo-cart/classes/license.class.php:144
msgid "Deactivate this license"
msgstr "Deaktiver denne licens."

#: sunshine-photo-cart/classes/license.class.php:149
msgid "License not yet activated"
msgstr "Licens endnu ikke aktiveret"

#: sunshine-photo-cart/classes/license.class.php:340
#, php-format
msgid "Your license for %s has expired - you are no longer eligible for further updates but you may continue to use it. <a href=\"https://www.sunshinephotocart.com/account\" target=\"_blank\">Go here to renew</a>"
msgstr "Din licens for %s er udløbet - du er ikke længere berettiget til yderligere opdateringer men kan fortsat benytte det. <a href=\"https://www.sunshinephotocart.com/account\" target=\"_blank\">Tryk her for at forny</a>"

#: sunshine-photo-cart/classes/license.class.php:377
msgid "This license does not belong to the product you have entered it for."
msgstr "Denne licens hører ikke til det produkt du har indtastet det for."

#: sunshine-photo-cart/classes/license.class.php:382
msgid "This license does not have any activations left"
msgstr "Denne licens har ikke nogen aktiveringer tilbage"

#: sunshine-photo-cart/classes/license.class.php:387
msgid "This license key is expired. Please renew it."
msgstr "Denne licens nøgle er udløbet. Forny den venligst."

#: sunshine-photo-cart/classes/license.class.php:392
#, php-format
msgid "There was a problem activating your license key for %s, please try again or contact support. Error code: %s"
msgstr "Der var et problem med aktivering af din licens nøgle for %s, prøv venligst igen eller kontakt supporten. Fejl kode: %s"

#: sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:60
msgid "Order completed successfully!"
msgstr "Ordren er nu bestilt."

#: sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:196
#, php-format
msgid "Order #%s placed on %s"
msgstr "Ordre #%s er placeret på %s"

#: sunshine-photo-cart/classes/order.class.php:196
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\">Order #%s</a> placed on %s"
msgstr "<a href=\"%s\">Ordre #%s</a> placeret på %s"

#: sunshine-photo-cart/classes/sf-class-format-options.php:214 sunshine-photo-cart/classes/sf-class-settings.php:807
msgid "Select a page..."
msgstr "Vælg en side..."

#: sunshine-photo-cart/classes/sf-class-settings.php:301
msgid "Could not load settings at: "
msgstr "Kunne ikke indlæse indstillinger på:"

#: sunshine-photo-cart/classes/sf-class-settings.php:301
msgid "Error - WP Settings Framework"
msgstr "Fejl - WP Settings Framework"

#: sunshine-photo-cart/classes/sf-class-settings.php:367
msgid "Settings saved."
msgstr "Indstillinger gemt."

#: sunshine-photo-cart/classes/sf-class-settings.php:483
msgid "Save changes"
msgstr "Gem ændringer"

#: sunshine-photo-cart/classes/sf-class-settings.php:800
msgid "View page"
msgstr "Vis side"

#: sunshine-photo-cart/classes/sf-class-settings.php:870
msgid "Select image"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/classes/sf-class-settings.php:872
msgid "Remove image"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/classes/sf-class-settings.php:886 sunshine-product-options/product-options.php:235
msgid "Select image to upload"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/classes/sf-class-settings.php:888 sunshine-product-options/product-options.php:237
msgid "Use this image"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:64
msgctxt "post type general name"
msgid "Galleries"
msgstr "GallerierGallerier"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:65
msgctxt "post type singular name"
msgid "Gallery"
msgstr "GalleriGalleri"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:66
msgctxt "gallery"
msgid "Add New"
msgstr "Tilføj ny"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:67
msgid "Add New Gallery"
msgstr "Tilføj nyt galleri"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:68 sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:1348
msgid "Edit Gallery"
msgstr "Rediger galleri"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:69
msgid "New Gallery"
msgstr "Nyt galleri"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:70
msgid "All Galleries"
msgstr "Alle gallerier"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:71
msgid "View Gallery"
msgstr "Se galleri"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:72
msgid "Search Galleries"
msgstr "Søg i gallerier"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:73
msgid "No galleries found"
msgstr "Ingen gallerier fundet"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:74
msgid "No galleries found in trash"
msgstr "Ingen gallerier fundet i papirkurv"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:100
msgctxt "post type general name"
msgid "Products"
msgstr "Produkter"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:101
msgctxt "post type singular name"
msgid "Product"
msgstr "Produkt"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:102
msgctxt "product"
msgid "Add Product"
msgstr "Tilføj produkt"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:103
msgid "Add New Product"
msgstr "Tilføj nyt produkt"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:104
msgid "Edit Product"
msgstr "Rediger produkt"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:105
msgid "New Product"
msgstr "Nyt produkt"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:106
msgid "All Products"
msgstr "Alle produkter"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:107
msgid "View Products"
msgstr "Se produkter"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:108
msgid "Search Products"
msgstr "Søg produkter"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:109
msgid "No products found"
msgstr "Ingen produkter fundet"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:110
msgid "No products found in trash"
msgstr "Ingen produkter fundet i papirkurv"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:112 sunshine-price-levels/price-levels.php:118
msgid "Products"
msgstr "Produkter"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:135
msgid "Product Categories"
msgstr "Produkt kategorier"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:136 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:150
msgid "Product Category"
msgstr "Produkt kategori"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:137
msgid "Search Product Categories"
msgstr "Søg produkt kategorier"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:138
msgid "All Product Categories"
msgstr "Alle produkt kategorier"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:139
msgid "Parent Product Category"
msgstr "Overordnet produkt kategori"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:140
msgid "Parent Product Category:"
msgstr "Overordnet produkt kategori:"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:141
msgid "Edit Product Category"
msgstr "Rediger produkt kategori"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:142
msgid "Update Product Category"
msgstr "Opdater produkt kategori"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:143
msgid "Add New Product Category"
msgstr "Tilføj ny produkt kategori"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:144
msgid "New Product Category Name"
msgstr "Nyt produkt kategori navn"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:145
msgid "Separate categories with commas"
msgstr "Adskil kategorier med komma"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:146
msgid "Choose from the most used categories"
msgstr "Vælg fra de mest brugte kategorier"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:168 sunshine-price-levels/price-levels.php:51 sunshine-price-levels/price-levels.php:52
msgid "Price Levels"
msgstr "Prisniveauer"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:170
msgid "Search Price Levels"
msgstr "Søg pris niveauer"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:171
msgid "All Price Levels"
msgstr "Alle pris niveauer"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:172
msgid "Parent Price Level"
msgstr "Overordnet pris niveau"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:173
msgid "Parent Price Level:"
msgstr "Overordnet pris niveau:"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:174
msgid "Edit Price Level"
msgstr "Rediger pris niveau"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:175
msgid "Update Price Level"
msgstr "Opdater pris niveau"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:176
msgid "Add New Price Level"
msgstr "Tilføj nyt pris niveau"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:177
msgid "New Price Level"
msgstr "Nyt pris niveau"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:194
msgctxt "post type general name"
msgid "Orders"
msgstr "Ordrer"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:195
msgctxt "post type singular name"
msgid "Order"
msgstr "Ordre"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:196
msgctxt "order"
msgid "Add New"
msgstr "Tilføj ny"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:197
msgid "Add New Order"
msgstr "Tilføj ny ordre"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:198
msgid "Edit Order"
msgstr "Rediger ordre"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:199
msgid "New Order"
msgstr "Ny ordre"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:200
msgid "All Orders"
msgstr "Alle ordrer"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:201
msgid "View Orders"
msgstr "Vis ordrer"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:202
msgid "Search Orders"
msgstr "Søg ordrer"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:203
msgid "No orders found"
msgstr "Ingen ordrer fundet"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:204
msgid "No orders found in trash"
msgstr "Igen ordrer fundet i papirkurv"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:246 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:205
msgid "Order Statuses"
msgstr "Ordre status"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:248
msgid "Search Order Status"
msgstr "Søg ordre status"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:249
msgid "All Order Status"
msgstr "Alle ordrer status"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:250
msgid "Parent Order Status"
msgstr "Overordnet ordre status"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:251
msgid "Parent Order Status:"
msgstr "Overordnet ordre status:"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:252
msgid "Edit Order Status"
msgstr "Rediger ordre status"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:253
msgid "Update Order Status"
msgstr "Opdater ordre status"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:254
msgid "Add New Order Status"
msgstr "Tilføj ny ordre status"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:255
msgid "New Order Status"
msgstr "Ny ordre status"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:462
msgid "This is a placeholder page that Sunshine uses to display itself. You can edit this text by going to Pages > Client Galleries."
msgstr "Dette er en pladsholder side, som Sunshine bruger til at vise sig selv. Du kan redigere denne tekst ved at gå til Indstillinger -> Sider -> Sunshine Sider."

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:471 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:257 sunshine-photo-cart/themes/2013/account.php:3 sunshine-photo-cart/themes/default/account.php:3
msgid "Account"
msgstr "Konto"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:482 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:245 sunshine-photo-cart/themes/2013/cart.php:3 sunshine-photo-cart/themes/default/cart.php:3
msgid "Cart"
msgstr "Indkøbsvogn"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:513
msgid "Thank you for registering! You can now mark your favorite photos and make purchases on the website."
msgstr "Tak for din registrering! Du kan nu markere dine favoritter og foretage bestillinger her på webstedet."

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:515
msgid "Thank you for your order! Below is a summary of the order for your records. You will receive a separate email when your item(s) have shipped."
msgstr "Tak for din ordre! Herunder er en opsummering til din oplysning. Du vil modtage en separat e-mail når dine emne(r) er afsendt."

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:517
msgid "Thank you!"
msgstr "Mange tak!"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:541
msgid "Flat Rate Shipping"
msgstr "Fast forsendelsespris"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:543
msgid "Local Delivery"
msgstr "Lokal levering"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:545
msgid "Local Pickup"
msgstr "Lokal afhentning"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:549
msgid "Send payment outside of website (ie, check, phone call, other)"
msgstr "Send betaling udenfor webstedet (fx. check, telefon kald, andet)"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:551
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:557 sunshine-square/square.php:58 sunshine-stripe/stripe.php:65
msgid "Pay by credit card (Visa, MasterCard, American Express, Discover, JCB, and Diners Club)"
msgstr "Betal med kreditkort (Visa, MasterCard, American Express, Discover, JCB og Diners Club)"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:573
msgid "New user account info at [sitename]"
msgstr "Ny bruger konto info på [sitename]"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:575
msgid "Receipt for order #[order_id] from [sitename]"
msgstr "Kvittering for ordre #[order_id] fra [sitename]"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:577
msgid "Your order #[order_id] from [sitename] has been updated"
msgstr "Din ordre #[order_id] fra [sitename] er blevet opdateret"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:579
msgid "A new comment on order #[order_id] at [sitename]"
msgstr "En ny kommentar på #[order_id] hos [sitename]"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:606 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:705
msgid "Pending"
msgstr "Afventer"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:606 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:705
msgid "We have received your order but payment is still pending"
msgstr "Vi har modtaget din ordre men afventer stadig betaling"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:608 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:707
msgid "New"
msgstr "Ny"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:608 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:707
msgid "We have received your order and payment"
msgstr "Vi har modtaget din ordre og betaling"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:610 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:709
msgid "Processing"
msgstr "Behandles"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:610 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:709
msgid "The images in your order are being processed and/or printed"
msgstr "Billederne i din ordre bliver behandlet og/eller printet"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:612 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:711
msgid "Shipped/Completed"
msgstr "Afsendt/færdig"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:612 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:711
msgid "Your items have shipped (or are available for download)!"
msgstr "Dine emner er blevet afsendt (eller er klar til download)!"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:614 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:713
msgid "Cancelled/Refunded"
msgstr "Annulleret/Refunderet"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:614 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:713
msgid "Your order was cancelled and/or refunded"
msgstr "Din ordre var annulleret og/eller refunderet"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:616 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:715
msgid "Ready for pickup"
msgstr "Klar til afhentning"

#: sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:616 sunshine-photo-cart/classes/sunshine.class.php:715
msgid "Your order is ready to be picked up"
msgstr "Din ordre er klar til afhentning"

#: sunshine-photo-cart/classes/update.class.php:201
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s."
msgstr "Der er en ny version af %1$s tilgængelig. %2$sVis version %3$s detaljer%4$s."

#: sunshine-photo-cart/classes/update.class.php:209
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s or %5$supdate now%6$s."
msgstr "Der er en ny version af %1$s tilgængelig. %2$sVis version %3$s detaljer%4$s eller %5$s opdater nu%6$s."

#: sunshine-photo-cart/classes/update.class.php:396
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "Du har ikke tilladelse til at opdatere plugins"

#: sunshine-photo-cart/classes/update.class.php:396
msgid "Error"
msgstr "Fejl"

#: sunshine-photo-cart/email/order_comment_admin.php:1
msgid "Comment from"
msgstr "Kommentar fra"

#: sunshine-photo-cart/email/register.php:2 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1555
msgid "Username"
msgstr "Brugernavn"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:210
#, php-format
msgid "Item added to cart! <a href=\"%s\" target=\"_top\">View cart</a> or <a href=\"%s\">Return to %s</a>"
msgstr "Emne tilføjet til indkøbsvogn! <a href=\"%s\" target=\"_top\">Se indkøbsvogn</a> eller gå <a href=\"%s\">tilbage til %s</a>"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:269
msgid "Cart updated"
msgstr "Indkøbsvogn opdateret"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:334
msgid "Item removed from cart"
msgstr "Emne fjernet fra indkøbsvogn"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:362
msgid "Valid email is required"
msgstr "Gyldig e-mail er nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:364 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1303
#, php-format
msgid "Email already exists, <a href=\"%s\">please login first</a>"
msgstr "E-mailadresse eksisterer allerede, <a href=\"%s\">log venligst ind</a>"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:370
msgid "Password is required"
msgstr "Kodeord er nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:382
msgid "Valid email required"
msgstr "Gyldig e-mail er nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:439
msgid "Shipping country required"
msgstr "Forsendelses land nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:441
msgid "Shipping first name required"
msgstr "Forsendelses fornavn nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:443
msgid "Shipping last name required"
msgstr "Forsendelses efternavn nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:445
msgid "Shipping address required"
msgstr "Forsendelses adresse nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:447
msgid "Shipping address 2 required"
msgstr "Forsendelses adresse 2 nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:449
msgid "Shipping city required"
msgstr "Forsendelses by nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:451
msgid "Shipping state required"
msgstr "Forsendelses stat nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:453
msgid "Shipping zip required"
msgstr "Forsendendelses postnummer nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:459
msgid "Billing country required"
msgstr "Fakturering land nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:461
msgid "Billing first name required"
msgstr "Fakturering fornavn nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:463
msgid "Billing last name required"
msgstr "Fakturering efternavn nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:465
msgid "Billing address required"
msgstr "Fakturerings adresse nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:467
msgid "Billing address 2 required"
msgstr "Fakturerings adresse 2 nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:469
msgid "Billing city required"
msgstr "Fakturerings by nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:471
msgid "Billing state required"
msgstr "Fakturerings stat nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:473
msgid "Billing zip required"
msgstr "Fakturerings postnummer nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:476
msgid "Shipping method required"
msgstr "Forsendelses metode nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:478
msgid "Payment method required"
msgstr "Betalings metode nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:482
msgid "Phone required"
msgstr "Telefon nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:485
msgid "Notes required"
msgstr "Noter nødvendig"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:489
msgid "You must approve our terms"
msgstr "Du skal godkende vores handelsbetingelse"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:755
msgid "Agree to Terms"
msgstr "Accepter handelsbetingelser"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:759
msgid "I agree to the above terms"
msgstr "Jeg acceptere handelsbetingelserne"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:780 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:164 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:164 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:169
msgid "Additional Order Notes"
msgstr "Yderligere ordre noter"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:809
msgid "New user registration on your Sunshine Photo Cart"
msgstr "Ny brugerregistrering på Sunshine Photo Cart"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:810
#, php-format
msgid "E-mail: %s"
msgstr "Email: %s"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:811
#, php-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Navn: %s"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:813
#, php-format
msgid "[%s] New User Registration"
msgstr "[%s] Ny bruger registrering"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:849
msgid "Thank you for registering! You have been automatically logged into your new account"
msgstr "Tak for din registrering! Du er automatisk blevet logget ind på din nye konto "

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:933 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1245
msgid "Show my password"
msgstr "Vis mit kodeord"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:969
msgid "Passwords must be at least six characters long"
msgstr "Kodeordet skal mindst være seks anslag langt"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:1091 sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:1095
msgid "Username or Email"
msgstr "Brugernavn eller e-mail"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:1095
msgid "username"
msgstr "brugernavn"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:1170
msgid "Account updated"
msgstr "Konto opdateret"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:1266
msgid "Sorry, no galleries matched that password."
msgstr "Beklager, der var ikke nogle gallerier der matchede kodeordet"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-functions.php:1296
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Ikke en gyldig e-mail adresse"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:8
msgid "General"
msgstr "Generelt"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:10
msgid "Localization"
msgstr "Lokalisering"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:12
msgid "Default Country"
msgstr "Standard land"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:19
msgid "Taxes"
msgstr "Moms"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:30
msgid "Do not use taxes"
msgstr "Brug ikke moms"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:32
msgid "Country / State"
msgstr "Land/stat"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:33
msgid "What country or state should have taxes applied"
msgstr "Hvilke lande eller stater skal have moms tilføjet"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:40
msgid "Tax rate (%)"
msgstr "Moms rate (%)"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:41
msgid "Number only"
msgstr "Kun nummer"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:47
msgid "Calculate tax based on"
msgstr "Beregn moms baseret på"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:48
msgid "Which address is used to determine if tax is calculated"
msgstr "Hvilken adresse bruges til at afgøre om moms skal beregnes"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:54
msgid "Tax everyone"
msgstr "Moms for alle"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:58
msgid "Tax entire order"
msgstr "Tilføj moms på hele ordren"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:61
msgid "If just one item in cart is taxable, apply tax to the entire order"
msgstr "Hvis der skal tilføjes moms på en vare, tilføj da moms på hele ordren"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:65
msgid "Display prices"
msgstr "Vis priser"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:71
msgid "Prices entered with tax"
msgstr "Priser tastet med moms"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:77
msgid "Price with tax suffix"
msgstr "Pris med moms suffix"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:80
msgid "This shows after the price"
msgstr "Dette vises efter prisen"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:85
msgid "Currency Formatting"
msgstr "Valuta formatering"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:89
msgid "United Arab Emirates Dirham"
msgstr "Forenede Arabiske Emirater Dirham"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:90
msgid "Argentine Peso"
msgstr "Argentinske peso"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:91
msgid "Australian Dollars"
msgstr "Australske dollars"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:92
msgid "Bangladeshi Taka"
msgstr "Bangladeshi Taka"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:93
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Brazilian Real"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:94
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr "Bulgarian Lev"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:95
msgid "Canadian Dollars"
msgstr "Canadian Dollars"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:96
msgid "Chilean Peso"
msgstr "Chilean Peso"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:97
msgid "Chinese Yuan"
msgstr "Chinese Yuan"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:98
msgid "Colombian Peso"
msgstr "Colombian Peso"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:99
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Czech Koruna"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:100
msgid "Danish Krone"
msgstr "Dansk krone"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:101
msgid "Dominican Peso"
msgstr "Dominican Peso"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:102
msgid "Euros"
msgstr "Euro"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:103
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Hong Kong Dollar"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:104
msgid "Croatia kuna"
msgstr "Croatia kuna"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:105
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Hungarian Forint"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:106
msgid "Icelandic krona"
msgstr "Icelandic krona"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:107
msgid "Indonesia Rupiah"
msgstr "Indonesia Rupiah"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:108
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Indian Rupee"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:109
msgid "Nepali Rupee"
msgstr "Nepali Rupee"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:110
msgid "Israeli Shekel"
msgstr "Israeli Shekel"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:111
msgid "Japanese Yen"
msgstr "Japanese Yen"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:112
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr "Kenyanske shilling"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:113
msgid "Lao Kip"
msgstr "Lao Kip"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:114
msgid "South Korean Won"
msgstr "South Korean Won"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:115
msgid "Malaysian Ringgits"
msgstr "Malaysian Ringgits"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:116
msgid "Mexican Peso"
msgstr "Mexican Peso"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:117
msgid "Nigerian Naira"
msgstr "Nigerian Naira"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:118
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Norwegian Krone"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:119
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "New Zealand Dollar"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:120
msgid "Paraguayan Guaraní"
msgstr "Paraguayan Guaraní"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:121
msgid "Peruvian Sol"
msgstr "Peruvian Sol"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:122
msgid "Philippine Pesos"
msgstr "Philippine Pesos"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:123
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Polish Zloty"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:124
msgid "Pounds Sterling"
msgstr "Pounds Sterling"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:125
msgid "Qatari Riyal"
msgstr "Qatari Riyal"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:126
msgid "Romanian Leu"
msgstr "Romanian Leu"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:127
msgid "Russian Ruble"
msgstr "Russian Ruble"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:128
msgid "Seychelles Rupee"
msgstr "Seychelles Rupee"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:129
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "Singapore Dollar"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:130
msgid "South African rand"
msgstr "South African rand"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:131
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Swedish Krona"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:132
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Swiss Franc"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:133
msgid "Taiwan New Dollars"
msgstr "Taiwan New Dollars"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:134
msgid "Thai Baht"
msgstr "Thai Baht"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:135
msgid "Turkish Lira"
msgstr "Turkish Lira"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:136
msgid "Ukrainian Hryvnia"
msgstr "Ukrainian Hryvnia"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:137
msgid "US Dollars"
msgstr "US Dollars"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:138
msgid "Venezuelan bol&iacute;var"
msgstr "Venezuelanske bol&iacute;var"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:139
msgid "Vietnamese Dong"
msgstr "Vietnamese Dong"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:140
msgid "Egyptian Pound"
msgstr "Egyptian Pound"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:145
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:152
msgid "Currency symbol position"
msgstr "Valuta symbol position"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:155
msgid "Left"
msgstr "Venstre"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:155
msgid "Right"
msgstr "Højre"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:155
msgid "Left space"
msgstr "Venstre med afstand"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:155
msgid "Right space"
msgstr "Højre med afstand"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:158
msgid "Thousands separator"
msgstr "Tusinder separator"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:164
msgid "Decimal separator"
msgstr "Decimal separator"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:170
msgid "Number of decimals"
msgstr "Antal decimaler"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:176
msgid "Cart, Checkout and Accounts"
msgstr "Indkøbsvogn, kassen og konti"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:178
msgid "Require account to see products"
msgstr "Forlang konto for at se produkter"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:181
msgid "Enabling this option means users cannot see products or add them to cart unless they have created an account and are logged in."
msgstr "Aktivering af denne indstilling, medfører at brugere ikke kan se produkter eller tilføje dem til indkøbsvognen, med mindre de har lavet en konto og er logget ind."

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:185
msgid "URLs"
msgstr "URLs"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:187
msgid "Gallery Endpoint"
msgstr "Galleri slutpunkt"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:193
msgid "Image Endpoint"
msgstr "Billede slutpunkt"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:199
msgid "Order Endpoint"
msgstr "Ordre slutpunkt"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:205
#, php-format
msgid "To manage order status names and descriptions, <a href=\"%s\">click here</a>"
msgstr "For at administrere ordre status navne og beskrivelser, <a href=\"%s\">klik her</a>"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:207
msgid "Uninstall"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:209
msgid "Data"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:212
msgid "Delete all Galleries, Products, Orders, and settings data will be removed when Sunshine is uninstalled"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:227
msgid "Pages"
msgstr "Sider"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:228
msgid "Page options"
msgstr "Side indstillinger"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:228
msgid "The following pages need selecting so that Sunshine knows where they are. These pages should have been created upon installation, if not you will need to create them."
msgstr "De følgende sider skal vælges, så Sunshine ved hvor de er. Siderne skulle blive oprettet under installation, hvis ikke bliver du nødt til at oprette dem."

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:231
msgid "Use Shortcode"
msgstr "Brug shortcode"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:234
msgid "By default Sunshine is automatically shown on the below pages. However, if you are using the Block Editor or a 3rd party Page Builder you may want to be more specific about where Sunshine appears by using the shortcode [sunshine]. Check this option, select the new page in the dropdown above, <em>and</em> use the shortcode on each of the pages below."
msgstr "Som standart vises Sunshine automatisk på siderne nedenfor. Men, hvis du benytter \"Block Editor\" eller en 3. parts \"Page Builder\" kan du vælge at være mere specifik om hvor Sunshine dukker op ved at benytte shortcode [sunshine]. Afkryds denne mulighed, vælg den nye side i rullemenuen ovenfor <em>og</em> brug denne shortcode på hver af siderne nedenfor."

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:238
msgid "Main Galleries Page"
msgstr "Hoved galleri side"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:239
msgid "Choose which page Sunshine will be displayed on"
msgstr "Vælg hvilken side Sunshine vil blive vist på"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:266
msgid "Administration Options"
msgstr "Administrations indstillinger"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:269
msgid "Delete Media Library images"
msgstr "Slet mediebibliotek billeder"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:272
msgid "This will remove all images from the Media Library AND the actual image files from your server when a gallery is permanently deleted"
msgstr "Dette vil slette alle billeder fra mediebiblioteket OG de faktiske billedfiler på din server når et galleri slettes permanent"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:276
msgid "Delete FTP folder"
msgstr "Slet FTP mappe"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:279
msgid "This will remove the folder and images added via FTP, if this was used to create the gallery"
msgstr "Dette vil slette mappen og billederne som er tilføjet via FTP, hvis denne var brugt til at skabe galleriet"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:283
msgid "Show images in Media Library"
msgstr "Vis billeder i medie biblioteket"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:286
msgid "By default Sunshine hides images uploaded to Sunshine galleries in the Media Library, enabling this option will show them instead. Use at your own risk."
msgstr "Som standard skjuler Sunshine billeder i medie biblioteket, der er uploadet til Sunshine gallerier. Aktiveres denne funktion, vil de blive vist. Brug dette på egen risiko."

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:291
msgid "Display Options"
msgstr "Visnings indstillinger"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:293
msgid "Hide galleries from search engines"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:296
msgid "Enabling this option will keep Sunshine galleries out of other plugins XML sitemaps and attempt to block search engine bots from crawling and indexing galleries"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:300
msgid "Gallery Order"
msgstr "Galleri opstilling"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:304 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:315
msgid "Custom ordering"
msgstr "Brugerdefineret opstilling"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:305
msgid "Gallery Creation Date (New to Old)"
msgstr "Galleri oprettelses dato (ny til gammel)"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:306
msgid "Gallery Creation Date (Old to New)"
msgstr "Galleri oprettelses dato (gammel til ny)"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:307 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:319
msgid "Alphabetical"
msgstr "Alfabetisk"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:311
msgid "Image Order"
msgstr "Billed opstilling"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:316
msgid "Order images shot (Images MUST have EXIF field \"DateTimeDigitized\")"
msgstr "Efter optaget tidspunkt (Billeder SKAL have EXIF feltet \"DateTimeDigitized\")"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:317
msgid "Image Upload Date (New to Old)"
msgstr "Billede upload dato (ny til gammel)"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:318
msgid "Image Upload Date (Old to New)"
msgstr "Billede upload dato (gammel til ny)"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:324
msgid "Columns"
msgstr "Kolonner"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:330
msgid "Rows"
msgstr "Rækker"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:336
msgid "Image Theft Prevention"
msgstr "Tyverisikring af billede"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:339
#, php-format
msgid "Enabling this option will disable the right click menu and also not allow images to be dragged/dropped to the desktop. NOT a 100% effective method, but should stop most people."
msgstr "Aktivering af dette vil deaktivere højreklik menuen og forhindre billeder i at blive trukket/sluppet til skrivebordet. IKKE en 100% effektiv metode men bør stoppe de fleste menesker."

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:343
msgid "Proofing Only"
msgstr "Kun korrekturlæsning"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:346
msgid "This will remove all aspects of purchasing abilities throughout the site, leaving just image viewing and adding to favorites"
msgstr "Dette vil fjerne alle aspekter omkring købs mulighederne på hele sitet, hvilket kun efterlader billedvisning og føj til favorit"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:350
msgid "Thumbnail Width"
msgstr "Miniature bredde"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:356
msgid "Thumbnail Height"
msgstr "Miniature højde"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:362
msgid "Crop"
msgstr "Beskær"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:364
#, php-format
msgid "Enabling this option will not affect already uploaded images. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Please see this help article</a>"
msgstr "Aktivering af denne indstilling vil ikke påvirke allerede uploadede billeder. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Se venligst denne hjælpe artikel</a>"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:365
msgid "Should images be cropped to the exact dimensions of your thumbnail width / height"
msgstr "Skal billeder beskæres til de eksakte dimensioner af dine miniatures bredde / højde"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:370
msgid "Show Image Data"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:372
msgid "What to show below images"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:375
msgid "Nothing"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:376
msgid "Filename"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:377
msgid "Title (Images MUST have EXIF field \"Title\")"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:388
msgid "Allow Guest Checkout"
msgstr "Tillad gæste køb"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:391
msgid "Allow users to checkout as a guest (do not require a user account)"
msgstr "Tillad gæster at foretage køb (forlang ikke bruger registrering)"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:396
msgid "Allowed Countries"
msgstr "Tilladte lande"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:397
msgid "Which countries users can select at checkout"
msgstr "Hvilke lande bruger kan vælge ved kassen"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:402
msgid "All countries"
msgstr "Alle lande"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:405
msgid "Display Fields"
msgstr "Visnings felter"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:407 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:454
msgid "Billing Fields"
msgstr "Fakturerings felter"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:410 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:427
msgid "Check fields you want visible"
msgstr "Marker felter du ønsker synlige"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:420 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:437 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:467 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:484 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1384 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1449 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:31 sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:43 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:31 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:43 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:36 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:48
msgid "Zip / Postcode"
msgstr "Postnummer"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:424 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:471
msgid "Shipping Fields"
msgstr "Forsendelses felter"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:441 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:488
msgid "Other Fields"
msgstr "Andre felter"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:452
msgid "Required Fields"
msgstr "Obligatoriske felter"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:457 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:474
msgid "Check fields you want to be required"
msgstr "Marker felter du ønsker obligatoriske"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:498 sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:507
msgid "Terms"
msgstr "Vilkår"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:500
msgid "Require Approval of Terms"
msgstr "Forlang godkendelse af vilkår"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:503
msgid "Force users to check that they have read and agree to the terms (below)"
msgstr "Tving brugere til at kontrollere, at de har læst og accepteret vilkårene (herunder)"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:516
msgid "Payments"
msgstr "Betalinger"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:526
msgid "Design"
msgstr "Design"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:527 sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:20
msgid "Design Elements"
msgstr "Design elementer"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:529
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:533
msgid "My WordPress Theme"
msgstr "Mit WordPress tema"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:534
msgid "Default Sunshine Theme"
msgstr "Standart Sunshine tema"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:535
msgid "Modern Sunshine Theme"
msgstr "Moderne Sunshine tema"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:540
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:546
msgid "Miscellaneous Elements"
msgstr "Diverse elementer"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:548
msgid "Disable breadcrumbs"
msgstr "Deaktiver brødkrummer"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:551
msgid "Do not show breadcrumbs throughout Sunshine pages. Helpful if you want users to stick to just a single gallery."
msgstr "Vis ikke brødkrummer gennem Sunshine siderne. Hjælper hvis du vil have brugerne til at blive på et enkelt galleri."

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:555
msgid "Hide link to main galleries page"
msgstr "Skjul link til hoved galleri siden"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:558
msgid "Hide the link to your main galleries page in any Sunshine menus. Helpful if you want users to stick to just a single gallery."
msgstr "Skjul linket til din hoved galleri side i enhver Sunshine menu. Hjælper hvis du ønsker at brugerne forbliver på kun et enkelt galleri."

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:566
msgid "Notifications"
msgstr "Meddelelser"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:569
msgid "Order Notifications"
msgstr "Ordre meddelelser"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:570
msgid "Email address(es) to receive order notifications. Separate multiple emails with a comma."
msgstr "E-mailadresse(r) der skal modtage ordre meddelelser. Adskil flere e-mails med et komma."

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:575
msgid "Favorite Notifications"
msgstr "Favorit meddelelser"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:576
msgid "Email address(es) to receive submitted favorites notifications. Separate multiple emails with a comma."
msgstr "E-mailadresse(r) der skal modtage indsendte favorit meddelelser. Adskil flere e-mails med et komma."

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:582
msgid "Email From"
msgstr "E-mail fra"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:585
msgid "From Name"
msgstr "Afsender"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:586
msgid "When emails are sent to customers, what name should they come from"
msgstr "Når e-mails sendes til kunderne, hvilket navn skal de så komme fra"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:591
msgid "From Email"
msgstr "Afsender e-mail"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:592
msgid "When emails are sent to customers, what email address should they come from"
msgstr "Når e-mails sendes til kunderne, hvilken e-mailadresse skal de så komme fra"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:598
msgid "Email Subjects"
msgstr "E-mail emner"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:598
msgid "Allowed template variables are:"
msgstr "Tilladte skabelon variabler er:"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:605
msgid "Order Receipt"
msgstr "Ordre kvittering"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:615
msgid "Order Comment"
msgstr "Ordre kommentar"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:621
msgid "Email Text"
msgstr "E-mail tekst"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:623
msgid "Email Signature"
msgstr "E-mail signatur"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:624
msgid "Appears at the end of every email message"
msgstr "Vises i slutningen af hver e-mail meddelelse"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:630
msgid "Receipt"
msgstr "Kvittering"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:631
msgid "Message at the top of email receipts"
msgstr "Meddelelse i toppen af e-mail kvitteringer"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:638
msgid "Message at top of new user registration email"
msgstr "Meddelelse i toppen af ny bruger registrerings e-mail"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:645
msgid "Message added to bottom order status change email"
msgstr "Meddelelse tilføjet i bunden af ordre status ændret e-mail "

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:656
msgid "Licenses"
msgstr "Licenser"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-options.php:656
msgid "Manage licenses for your Sunshine add-ons here"
msgstr "Administrer licenser til dine Sunshine udvidelser her"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:303
msgid "Select shipping method above"
msgstr "Vælg forsendelses metode ovenfor"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:305
msgid "Select on checkout page"
msgstr "Vælg på kasse side"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:876 sunshine-photo-cart/themes/theme/image.php:7
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:884 sunshine-photo-cart/themes/theme/image.php:8
msgid "Next"
msgstr "Næste"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:909
msgid "This gallery this image belongs to has expired."
msgstr "Galleriet dette billede hørte til er udløbet"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:952
msgid "Select Product Type"
msgstr "Vælg produkt type"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:971
msgid "Select Product"
msgstr "Vælg produkt"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1001
msgid "No products for this category"
msgstr "Ingen produkter i denne kategori"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1024 sunshine-photo-cart/themes/2013/image.php:24 sunshine-photo-cart/themes/default/image.php:21 sunshine-photo-cart/themes/theme/image.php:29
msgid "Comments"
msgstr "Kommenter"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1026
#, php-format
msgid "You have %s characters left"
msgstr "Du har %s tegn tilbage"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1178
#, php-format
msgid "Already have an account? <a href=\"%s\">Click here to login</a>"
msgstr "Har du allerede en bruger? <a href=\"%s\">Klik her for at logge in</a>"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1232
msgid "Account & Contact Information"
msgstr "Konto og kontakt information"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1244
msgid "Optionally set a password to create an account"
msgstr "Angiv eventuelt en adgangskode for at oprette en konto"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1360
msgid "Billing same as shipping"
msgstr "Fakturering samme som forsendelse"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1460
msgid "Shipping Methods"
msgstr "Vælg forsendelse"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1496
msgid "Select shipping method"
msgstr "Vælg forsendelses metode"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1514
msgid "Payment Methods"
msgstr "Vælg betaling"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1517
#, php-format
msgid "Use my %s in credit"
msgstr "Brug %s fra min kredit"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1554
msgid "Create Account"
msgstr "Opret konto"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1566
msgid "Order Summary"
msgstr "Oversigt"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1567
msgid "View items in cart"
msgstr "Se emner i indkøbsvogn"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1630
msgid "Item(s) total"
msgstr "Emne(r) i alt"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1844 sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1925
msgid "Go"
msgstr "Start"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1859
#, php-format
msgid "This gallery is set to expire on <strong>%s</strong>"
msgstr "Dette galleri udløber den <strong>%s</strong>"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1903
msgid "in"
msgstr "i"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1945
#, php-format
msgid "To view the gallery \"%s\", please enter your email address:"
msgstr "For at se galleriet \"%s\", indtast din e-mail adresse:"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-template-functions.php:1983
#, php-format
msgid "Return to gallery \"%s\""
msgstr "Tilbage til galleriet \"%s\""

#: sunshine-photo-cart/sunshine-widgets.php:13
msgid "Sunshine Gallery Password Box"
msgstr "Sunshine galleri kodeords felt"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-widgets.php:14
msgid "Display a gallery password box"
msgstr "Vis et galleri kodeords felt"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-widgets.php:74 sunshine-photo-cart/sunshine-widgets.php:157 sunshine-photo-cart/sunshine-widgets.php:240
msgid "Title (Optional):"
msgstr "Titel (Valgfri):"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-widgets.php:78 sunshine-photo-cart/sunshine-widgets.php:161 sunshine-photo-cart/sunshine-widgets.php:244
msgid "Visibility (Optional):"
msgstr "Synlighed (Valgfri):"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-widgets.php:94
msgid "Sunshine Main Menu"
msgstr "Sunshine hoved menu"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-widgets.php:95
msgid "Display Sunshine's main menu links"
msgstr "Vis Sunshine's hoved menu links"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-widgets.php:177
msgid "Sunshine Search"
msgstr "Sunshine søg"

#: sunshine-photo-cart/sunshine-widgets.php:178
msgid "Display a search box"
msgstr "Vis et søge felt"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/404.php:3 sunshine-photo-cart/themes/default/404.php:3 sunshine-photo-cart/themes/theme/404.php:7
msgid "Sorry, this page does not exist"
msgstr "Beklager, denne side findes ikke"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/account.php:11 sunshine-photo-cart/themes/default/account.php:11 sunshine-photo-cart/themes/theme/account.php:13
#, php-format
msgid "You have %s in credit"
msgstr "Du har %s i kredit"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/account.php:61 sunshine-photo-cart/themes/default/account.php:61 sunshine-photo-cart/themes/theme/account.php:58
msgid "Update Account Info"
msgstr "Opdater konto"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/cart.php:73 sunshine-photo-cart/themes/default/cart.php:73 sunshine-photo-cart/themes/theme/cart.php:72
msgid "Update Cart"
msgstr "Opdater indkøbsvogn"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/cart.php:82 sunshine-photo-cart/themes/default/cart.php:82 sunshine-photo-cart/themes/theme/cart.php:81
msgid "Continue to checkout"
msgstr "Fortsæt til kassen"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/cart.php:86 sunshine-photo-cart/themes/default/cart.php:86 sunshine-photo-cart/themes/theme/cart.php:102
msgid "You do not have anything in your cart yet!"
msgstr "Du har ikke noget i din indkøbsvogn endnu!"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/checkout.php:36 sunshine-photo-cart/themes/default/checkout.php:36 sunshine-photo-cart/themes/theme/checkout.php:36
msgid "Complete my purchase"
msgstr "Bestil"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/checkout.php:40 sunshine-photo-cart/themes/default/checkout.php:40 sunshine-photo-cart/themes/theme/checkout.php:40
msgid "You do not have anything in your cart yet"
msgstr "Du har ikke noget i din indkøbsvogn endnu"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/favorites.php:33 sunshine-photo-cart/themes/default/favorites.php:33 sunshine-photo-cart/themes/theme/favorites.php:35
msgid "You have no images marked as a favorite"
msgstr "Du har ikke markeret nogle billeder som favorit"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:5 sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:4
msgid "Functionality"
msgstr "Funktionalitet"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:7 sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:6
msgid "Gallery Password Box"
msgstr "Galleri kodeords felt"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:10 sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:9
msgid "Enabling this option will have the gallery password box appear in the left sidebar."
msgstr "Aktivering af denne indstilling vil få galleri kodeords feltet til at vise sig i venstre sidebar"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:14 sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:13
msgid "Search Box"
msgstr "Søge felt"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:17 sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:16
msgid "Enabling this option will have the search box appear in the left sidebar."
msgstr "Aktivering af denne indstilling vil få søge feltet til at vise sig i venstre sidebar"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:21
msgid "Main Area"
msgstr "Hoved område"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:23 sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:62 sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:80 sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:22
msgid "Background Color"
msgstr "Baggrundsfarve"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:28 sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:78
msgid "Header Font"
msgstr "Sidehoved skrifttype"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:34
msgid "Header Text Color"
msgstr "Sidehoved tekst farve"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:39
msgid "Body Text Font"
msgstr "Brødtekst skrifttype"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:45
msgid "Body Text Color"
msgstr "Brødtekst farve"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:50 sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:73 sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:53
msgid "Link Color"
msgstr "Linkfarve"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:55
msgid "Secondary Color"
msgstr "Sekundær farve"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:60
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Venstre sidebar"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:67
msgid "Font"
msgstr "Skrifttype"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:78
msgid "Buttons"
msgstr "Knapper"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:85
msgid "Text Color"
msgstr "Tekstfarve"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:90 sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:101
msgid "Custom Styles"
msgstr "Brugerdefinerede typografier"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/functions.php:92 sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:103
msgid "CSS"
msgstr "CSS"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/gallery.php:74 sunshine-photo-cart/themes/default/gallery.php:72 sunshine-photo-cart/themes/theme/gallery.php:73
msgid "Sorry, no images have been added to this gallery yet"
msgstr "Beklager, der er ikke nogen billeder i dette galleri endnu"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/gallery.php:79 sunshine-photo-cart/themes/default/gallery.php:77 sunshine-photo-cart/themes/theme/gallery.php:77
msgid "Sorry, this gallery has expired."
msgstr "Beklager, dette galleri er udløbet."

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/header.php:25 sunshine-photo-cart/themes/default/header.php:25
msgid "Enter gallery password"
msgstr "Skriv galleriets kodeord"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/header.php:32 sunshine-photo-cart/themes/default/header.php:32
msgid "Search"
msgstr "Søg"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/home.php:28 sunshine-photo-cart/themes/default/home.php:28 sunshine-photo-cart/themes/theme/home.php:24
msgid "Sorry, no galleries have been setup yet"
msgstr "Beklager, der er ikke lavet nogen gallerier endnu"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:19 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:19 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:22
msgid "Contact Information"
msgstr "Kontakt information"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:49 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:49 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:54
msgid "Items"
msgstr "Emner"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/order.php:170 sunshine-photo-cart/themes/default/order.php:170 sunshine-photo-cart/themes/theme/order.php:175
msgid "Order Comments"
msgstr "Ordre kommentare"

#: sunshine-photo-cart/themes/2013/search-results.php:31 sunshine-photo-cart/themes/default/search-results.php:31 sunshine-photo-cart/themes/theme/search-results.php:32
msgid "Sorry, no images match your search"
msgstr "Beklager, ingen billeder passede på det du søgte efter"

#: sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:34
msgid "No image"
msgstr "Intet billede"

#: sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:39
msgid "Background Image"
msgstr "Baggrundsbillede"

#: sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:44
msgid "Upload a file to your <a href=\"upload.php\">Media gallery</a>, then select it here"
msgstr "Upload en fil til dit <a href=\"upload.php\">mediebibliotek</a>, og vælg det her"

#: sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:47
msgid "Background Repeat"
msgstr "Gentag baggrund"

#: sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:50
msgid "Horizontally and Vertically"
msgstr "Vandret og lodret"

#: sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:50
msgid "Horizontally"
msgstr "Vandret"

#: sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:50
msgid "Vertically"
msgstr "Lodret"

#: sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:50
msgid "No repeat"
msgstr "Ingen gentagelse"

#: sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:58
msgid "Button Color"
msgstr "Knapfarve"

#: sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:63
msgid "Button Text Color"
msgstr "Knappens tekstfarve"

#: sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:68
msgid "Header Background Color"
msgstr "Sidehoved baggrundsfarve"

#: sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:73
msgid "Header Font Color"
msgstr "Sidehoved skrifttype farve"

#: sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:84
msgid "Secondary Header Font"
msgstr "Sekundært sidehoved skrifttype"

#: sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:90
msgid "Menu Font"
msgstr "Menu skrifttype"

#: sunshine-photo-cart/themes/default/functions.php:96
msgid "Main Body Copy Font"
msgstr "Hoved brødtekst kopi skrifttype"

#: sunshine-photo-cart/themes/theme/cart.php:92
msgid "You have changed items in your cart but have not yet updated. Do you want to continue to checkout?"
msgstr "Du har ændret emner i din indkøbsvogn, men har ikke opdateret den endnu. Vil du fortsætte til kassen?"

#: sunshine-photo-cart/themes/theme/functions.php:5
msgid "Auto-include main menu"
msgstr "Inkluder automatisk hovedmenu"

#: sunshine-photo-cart/themes/theme/functions.php:8
msgid "Automatically have the Sunshine Main Menu appear above the Sunshine content"
msgstr "Lad automatisk Sunshine hovedmenu vise sig over Sunshine indholdet"

#: sunshine-photo-cart/themes/theme/functions.php:11
msgid "Custom Code"
msgstr "Brugerdefineret kode"

#: sunshine-photo-cart/themes/theme/functions.php:13
msgid "Disable Sunshine CSS"
msgstr "Deaktiver Sunshine CSS"

#: sunshine-photo-cart/themes/theme/functions.php:15
msgid "Checking this will prevent the default sunshine CSS file from being loaded"
msgstr "Markering her vil forhindre standart sunshine CSS filen i at blive indlæst"

#: sunshine-photo-cart/themes/theme/functions.php:19
msgid "Custom CSS"
msgstr "Brugerdefineret CSS"

#: sunshine-photo-cart/themes/theme/functions.php:25
msgid "Before Sunshine"
msgstr "Før Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/themes/theme/functions.php:32
msgid "After Sunshine"
msgstr "Efter Sunshine"

#: sunshine-price-levels/price-levels.php:64
msgid "Base pricing off:"
msgstr "Grundpris på:"

#: sunshine-price-levels/price-levels.php:74
msgid "Optionally select an existing price level to generate prices for this new price level on all existing products"
msgstr "Vælg eventuelt et eksisterende pris niveau, for at generere priser for dette nye pris niveau på alle eksisterende produkter"

#: sunshine-price-levels/price-levels.php:78
msgid "Percentage:"
msgstr "Procent:"

#: sunshine-price-levels/price-levels.php:80
msgid "What percent of the selected price level to create prices for this new price level. To make higher prices, enter a value greater than 100. To make smaller prices, enter a value less than 100."
msgstr "Hvilken procent af det valgte prisniveau, definerer priserne for dette nye prisniveau. For at lave højere priser, indtast en værdi større end 100. for at lave lavere priser, indtast en værdi mindre end 100."

#: sunshine-price-levels/price-levels.php:145
msgid "All price levels"
msgstr "Alle pris niveauer"

#: sunshine-price-list/price-list.php:68
#, php-format
msgid "Price level slug (%s) does not exist"
msgstr "Pris niveau slug (%s) eksisterer ikke"

#: sunshine-product-options/product-options.php:58
msgctxt "post type general name"
msgid "Product Options"
msgstr "Produkt muligheder"

#: sunshine-product-options/product-options.php:59
msgctxt "post type singular name"
msgid "Product Option"
msgstr "Produkt mulighed"

#: sunshine-product-options/product-options.php:61
msgid "Add New Product Option"
msgstr "Tilføj ny produkt mulighed"

#: sunshine-product-options/product-options.php:62
msgid "Edit Product Option"
msgstr "Rediger produkt mulighed"

#: sunshine-product-options/product-options.php:63
msgid "New Product Option"
msgstr "Ny produkt mulighed"

#: sunshine-product-options/product-options.php:65
msgid "View Product Options"
msgstr "Vis produkt muligheder"

#: sunshine-product-options/product-options.php:66
msgid "Search Product Option"
msgstr "Søg produkt muligheder"

#: sunshine-product-options/product-options.php:67
msgid "No Product Options found"
msgstr "Ingen produkt muligheder fundet"

#: sunshine-product-options/product-options.php:68
msgid "No Product Options found in trash"
msgstr "Ingen produkt muligheder fundet i papirkurv"

#: sunshine-product-options/product-options.php:123
msgid "Default Price"
msgstr "Standard pris"

#: sunshine-product-options/product-options.php:156 sunshine-product-options/product-options.php:178
msgid "Assign Image"
msgstr ""

#: sunshine-product-options/product-options.php:189
msgid "Add option"
msgstr ""

#: sunshine-product-options/product-options.php:274
msgid "This product has options"
msgstr "Dette produkt har muligheder"

#: sunshine-product-options/product-options.php:277
msgid "Product Option Pricing"
msgstr "Produkt mulighed prissætning"

#: sunshine-product-options/product-options.php:328
msgid "Leave price blank to make it unavailable for respective Price Level, enter \"0\" to make it free"
msgstr "Lad prisen være tom for at gøre den utilgængelig for det respektive prisniveau, tast \"0\" for at gøre den gratis"

#: sunshine-product-options/product-options.php:483
msgid "Select option"
msgstr "Vælg mulighed"

#: sunshine-product-options/product-options.php:507
msgid "Clear selections"
msgstr ""

#: sunshine-product-options/product-options.php:557 sunshine-product-options/product-options.php:574
msgid "You must select an option"
msgstr "Du skal vælge en mulighed"

#: sunshine-product-options/product-options.php:663
msgid "Select Option"
msgstr "Vælg mulighed"

#: sunshine-square/square.php:120
msgid "Invalid card data"
msgstr "Ugyldig kort data."

#: sunshine-square/square.php:204 sunshine-stripe/stripe.php:319
msgid "Currently in test mode, this is not for real purchases"
msgstr ""

#: sunshine-square/square.php:212
msgid "Not currently configured"
msgstr ""

#: sunshine-square/square.php:649
msgid "Mode"
msgstr "Tilstand"

#: sunshine-square/square.php:650
msgid "Transaction ID"
msgstr "Transaktion ID"

#: sunshine-square/square.php:663
msgid "Enable payments via Square"
msgstr "Aktiver betalinger via Square"

#: sunshine-square/square.php:672
msgid "Name that users will see on the checkout page, defaults to Square"
msgstr "Navn brugerne vil se på kasse siden, som standard \"Square\""

#: sunshine-square/square.php:681
msgid "Square Store Name"
msgstr "Square butiks navn"

#: sunshine-square/square.php:684
msgid "Name of your store as you have it in Square"
msgstr "Navn på din butik som du har den i Square"

#: sunshine-square/square.php:687
msgid "Checkout Method"
msgstr "Kasse metode"

#: sunshine-square/square.php:688
msgid "Users enter credit card information on your website (requires SSL) or on Square checkout page"
msgstr "Brugere indtaster kreditkort information på dit websted (forudsætter SSL) eller på Square betalings siden"

#: sunshine-square/square.php:698
msgid "Square requires an SSL certificate to accept credit card information securely from your website. <a href=\"http://www.sunshinephotocart.com/docs/ssl\" target=\"_blank\">Learn more</a>"
msgstr "Square forudsætter et SSL certifikat for at acceptere kreditkort information sikkert fra dit websted.  <a href=\"http://www.sunshinephotocart.com/docs/ssl\" target=\"_blank\">Lær mere</a>"

#: sunshine-square/square.php:704
msgid "Application ID"
msgstr "Applikation ID"

#: sunshine-square/square.php:709
msgid "Personal Access Token"
msgstr "Personlig \"Access Token\""

#: sunshine-square/square.php:714
msgid "Location ID"
msgstr "Placering ID"

#: sunshine-square/square.php:725
msgid "Sandbox Application ID"
msgstr "Sandbox applikation ID"

#: sunshine-square/square.php:730
msgid "Sandbox Access Token"
msgstr "Sandbox \"Access Token\""

#: sunshine-square/square.php:735
msgid "Sandbox Location ID"
msgstr ""

#: sunshine-stripe/stripe.php:186
msgid "Too many requests made to the API"
msgstr "For mange forespørgsler lavet til API'en"

#: sunshine-stripe/stripe.php:188
msgid "Invalid parameters were supplied to Stripe API"
msgstr "Ugyldige parametre blev leveret til Stripe API'en"

#: sunshine-stripe/stripe.php:191
msgid "Stripe API keys are not valid"
msgstr "Stripe API nøgler er ikke gyldige"

#: sunshine-stripe/stripe.php:193
msgid "Could not connect to Stripe server"
msgstr "Kunne ikke forbinde til Stripe server"

#: sunshine-stripe/stripe.php:195 sunshine-stripe/stripe.php:197
msgid "Could not process your transaction"
msgstr "Kunne ikke gennemføre din transaktion"

#: sunshine-stripe/stripe.php:224
msgid "Payment requires confirmation"
msgstr ""

#: sunshine-stripe/stripe.php:435
msgid "Stripe Transaction ID"
msgstr "Stripe transaction ID"

#: sunshine-stripe/stripe.php:441
#, php-format
msgid "Please make sure to <a href=\"https://dashboard.stripe.com/developers\" target=\"_blank\">set your Stripe API version</a> to the most recent version, or at least \"%s\""
msgstr "Sørg venligst for at <a href=\"https://dashboard.stripe.com/developers\" target=\"_blank\">sætte din \"Stripe API version\"</a> til den seneste version, eller mindst \"%s\""

#: sunshine-stripe/stripe.php:443
msgid "Enable payments via Stripe"
msgstr "Aktiver betalinger via Stripe"

#: sunshine-stripe/stripe.php:452
msgid "Name that users will see on the checkout page, defaults to \"Stripe\""
msgstr "Navn brugerne vil se på kasse siden, som standard \"Stripe\""

#: sunshine-stripe/stripe.php:462
msgid "Stripe requires an SSL certificate to accept credit card information securely from your website. <a href=\"http://www.sunshinephotocart.com/docs/ssl\" target=\"_blank\">Learn more</a>"
msgstr "Stripe forudsætter et SSL certifikat for at acceptere kreditkort information sikkert fra dit websted.  <a href=\"http://www.sunshinephotocart.com/docs/ssl\" target=\"_blank\">Lær mere</a>"

#: sunshine-stripe/stripe.php:479
msgid "Test Publishable Key"
msgstr "Test udgivelses nøgle"

#: sunshine-stripe/stripe.php:489
msgid "Live Publishable Key"
msgstr "Live udgivelses nøgle"

#: sunshine-tiered-pricing/tiered-pricing.php:64
msgid "Tiered Pricing"
msgstr "Niveaudelte priser"

#: sunshine-tiered-pricing/tiered-pricing.php:65
msgid "This product uses tiered pricing"
msgstr "Dette produkt benytter niveaudelte priser"

#: sunshine-tiered-pricing/tiered-pricing.php:68
msgid "Create price tiers"
msgstr "Opret pris niveauer"

#: sunshine-tiered-pricing/tiered-pricing.php:87
msgid "Add another tier"
msgstr "Tilføj andet niveau"

#: sunshine-tiered-pricing/tiered-pricing.php:166
msgid "Tiered pricing & taxes"
msgstr "Niveaudelte priser og moms"

#: sunshine-tiered-pricing/tiered-pricing.php:169
msgid "Apply any tiered pricing discount before calculating tax"
msgstr "Anvend enhver niveaudelt pris rabat inden beregning af moms"

#: sunshine-tiered-shipping/tiered-shipping.php:66
msgid "Enable Tiered Shipping"
msgstr "Aktiver niveaudelt forsendelse"

#: sunshine-tiered-shipping/tiered-shipping.php:77
msgid "Define Tiers"
msgstr "Definer niveauer"

#: sunshine-tiered-shipping/tiered-shipping.php:80
msgid "Example: 50:12|100:19|99999:23 - up to $50 subtotal = $12 shipping, $50.01 to $100 subtotal = $19 shipping, $100.01 and above = $23"
msgstr "Eksempel: 50:12|100:19|99999:23 - op til $50 subtotal = $12 forsendelse, $50.01 til $100 subtotal = $19 forsendelse, $100.01 og over = $23"

#: sunshine-tiered-shipping/tiered-shipping.php:89
msgid "After discounts"
msgstr "Efter rabatter"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.sunshinephotocart.com"
msgstr "https://www.sunshinephotocart.com"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Client Gallery Photo Cart & Proofing Plugin for WordPress"
msgstr "Foto salg galleri & korrektur plugin for WordPress"
